"وعاطفيا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e emocionalmente
        
    Em modo furtivo, tens de esconder tudo em ti, física e emocionalmente. Open Subtitles عندما يذهب الشبح، كنت غتا إخفاء كل جزء منكم، جسديا وعاطفيا.
    Estão arruinadas financeira e emocionalmente porque deram todo o seu dinheiro e a sua fé a essas pessoas. TED محطمين ماليا وعاطفيا لأنهم أعطوا أموالهم وإيمانهم لهؤلاء الناس.
    Interferes com ela física e emocionalmente. Open Subtitles تستطيع أن تعبث معها جسديا وعاطفيا مازلت أهتم لها
    É bom sentirmo-nos física e emocionalmente atraídos por alguém, mas a vida é mais do que isso. Open Subtitles من الجيد أن تكوني جسديا وعاطفيا تنجذبين إلى شخص ما صحيح
    Isto podem ser dons, claro, mas também representam grandes desafios, social e emocionalmente, que farão parte de Nathan ao longo da sua vida. Open Subtitles يمكن أن تكون هذه الهدايا، بطبيعة الحال، لكنها لا تأتي مع بعض التحديات الكبيرة، ، والتي سوف اجتماعيا وعاطفيا البقاء مع ناثان عن حياته.
    O suspeito desconhecido que procuramos é um inquisidor sádico, o que significa que é estimulado sexualmente e emocionalmente ao causar dor enquanto obtém informações. Open Subtitles الهدف المجهول الذي نبحث عنه هو محقق سادي مما يعني أن انه يستثار جنسيا وعاطفيا من خلال التسبب في الألم عن طريق استخلاص المعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more