"وغنية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e rica
        
    • rica e
        
    Sou uma gaja bonita, popular e rica... Open Subtitles انا فتاة جميلة وشعبية وغنية ولي مستقبل حافل
    Bonita e rica, como as mulheres na televisão. Open Subtitles جميلة وغنية مثل النساء اللواتي على التلفزيون
    E ela queria tanto estar do outro lado ser gorda, estúpida e desajeitada e rica. Open Subtitles وأرادت بشدة أن تكون على الجانب الآخر أن تكون سمينة وغبي ومملة وغنية
    Acho que vou só ser rica e famosa enquanto ficas a ver-me na TV atrás das grades. Open Subtitles , أعتقد أنني سأكون مشهورة وغنية بينما تشاهديني أنتِ على التلفاز من خلف القضبان
    Só porque é jovem, rica e gira? Open Subtitles هل ذلك لأنها مجرد صغيرة وغنية ومثيرة , تقوم بفعل ذلك؟
    - É de uma família rica e abastada. Open Subtitles هو من عائلة كبيرة وغنية تملك الكثير من الأراضي
    Agora, não sei se é porque os teus pais morreram ou porque és branca e rica e cheia de privilégios, mas nem tudo tem um final feliz. Open Subtitles ،الآن، لا أعرف إن كان ذلك بسبب موت والديك أو لأنك بيضاء وغنية ،وضعيفة وتتمتعين بالنفوذ ولكن ليس لكل شيء نهاية سعيدة
    Vai sempre ter uma vida plena e rica. Open Subtitles أنت سَتَعِيشُ دائماً حياة كاملة وغنية
    A uma vida feliz, curta e rica também. Open Subtitles من أجل حياة سعيدة وقصيرة وغنية أيضاً.
    Sou a tua chefe, sou poderosa, e rica, gostosa e inteligente. Open Subtitles وصاحبة سلطة وغنية ومثيرة وذكية
    - Porque é casada e rica. Open Subtitles لأنها متزوجة وغنية
    Terá uma vida longa, cheia, rica... e eu vejo... uma viagem. Open Subtitles ...ستعيشين حياة طويلة وغنية ...هناك
    Todos me adoram porque sou muito rica e linda. Open Subtitles الكل يحبوني لأني جميله وغنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more