A Drª Caroline Mills e a sua equipa atenderam este paciente e não sabiam o que fazer com ele. | TED | الطبيبة كارولين ميلز وفريقها تلقوا هذا المريض ولم يعرفوا حقًا ماذا يفعلوا بخصوصه |
Na Nova Zelândia, a Drª Lianne Parkin e a sua equipa, testaram uma tradição antiga na sua cidade. | TED | في نيوزلندا، الدكتورة ليان باركين وفريقها اختبروا تقليدًا قديمًا في مدينتها |
Agora, a Dra. Soraya e a sua equipa realizam estas operações com autonomia, competência e confiança. | TED | والآن تستطيع الطبيبة سورايا وفريقها إجراء هذه العمليات بشكل مستقل وبكفاءة وبثقة. |
John, estamos a perdê-la, Keller e a equipa dela não têm mais opções médicas. | Open Subtitles | لا جون, نحن نفقدها كلير وفريقها عملوا كل ما بوسعم |
Esperamos uma melhor supervisão dos superiores, e por isso a Lisbon está a ser investigada e a equipa foi designada para outros postos. | Open Subtitles | نتوقع إشراف أفضل من عملائنا الأعلى مقاماً، لهذا السبب يتمّ التحقيق معها وفريقها أعيد تكليفه بأعمال أخرى. |
A Dra. Spence e a equipa dela... estão a fazer pesquisas genéticas valiosas agora. | Open Subtitles | الدكتورة سبينس وفريقها يفعلون بحث طبي جيني نافع حقا الآن |
A Carly e a sua equipa de dança a arrasar num palco... o público está doido. | Open Subtitles | كاري وفريقها برقص الشوارع يحدثون ضجة على المسرح حماسة الجماهير تشتعل |
A partir desta manhã, ela e a sua equipa vão assumir a investigação. | Open Subtitles | إعتباراً من هذا الصباح، هي وفريقها سيتولون التحقيق. |
A Jules e a sua equipa serão o único ponto de contacto dentro do FBI. | Open Subtitles | و"جولز" وفريقها سيكونون وسيلة إتصالنا بالمكتب |
O que ela e a sua equipa fizeram foi miniaturizar aquele microscópio, obtendo esta peça de 10 €, que cabe na extremidade de uma fibra ótica. | TED | ما قامت به هي وفريقها هو تصغير هذا المجهر الكامل إلى هذا الجزء الذي قيمته 10$، والذي يُناسب نهاية الليف البصري الزجاجي. |
Naquilo a que ela chama "clínicas de fácil acesso", a Jennie e a sua equipa prestam cuidados pré-natais a mais de 600 mulheres por ano. | TED | فى ما تسميه بعياداتها السهلة والميّسرة، تقدم (جينى) وفريقها الرعاية ما قبل الولادة لأكثر من 600 إمرأة سنوياً. |
Tatyana e a sua equipa foram inestimáveis. | Open Subtitles | "تاتيانا" وفريقها كانوا قيمين، |
Birute e a sua equipa identificam aqueles que estão prontos a defenderem-se a si próprios. | Open Subtitles | تقوم (بيريث) وفريقها بمعاينة من منها قادر على الخروج والدفاع عن نفسه |
Agora, Korra e a equipa Avatar estão rumo ao Templo na esperança de os resgatar. | Open Subtitles | والآن كورا وفريقها يسرعون إلى المعبد آملين في إنقاذهم |
E ela e a equipa disseram que o metal que usa combina com as partículas encontradas no osso. | Open Subtitles | وقالت انها وفريقها وتقول أن المعدن استخدام يقابل الجسيمات وجدوا في العظام. |
Tenho a certeza que a tua mãe e a equipa dela estão a fazer o melhor que podem. | Open Subtitles | أنت تعرفين، أنا واثق من أن أمك وفريقها يفعلون كل ما بوسعهم |
Não, mas a minha parceira e a equipa dela encontraram provas que indicam que a Molly sofreu abusos físicos quando era criança. | Open Subtitles | لا، لكن، اه، شريكي وفريقها قد حان حتى مع الأدلة يمكن أن يوحي مولي |
Ela e a equipa dela eram os únicos que deviam poder aceder ao SCIF. | Open Subtitles | هى وفريقها الوحيدون الذين يمكنهم الوصول لتلك الغرفة |
Ela e a equipa do laboratório estão de quarentena. | Open Subtitles | هي وفريقها بالمختبر تحت حجر صحيّ |
A Coronel Carter e a equipa ainda andam à procura. Não há sinal da bomba. | Open Subtitles | ما زالت العقيد (كارتر) وفريقها يبحثون، لا أثر للقنبلة بعد |