"وفساد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e corrupção
        
    • a corrupção
        
    Nesse ano, Veronica Guerin, jornalista conhecida por reportar escândalos na Igreja e corrupção corporativa, começou a escrever sobre o crime Open Subtitles "في ذلك العام، بدأت (فيرونيكا غيرين) الكتابة عن الجريمة،" "وهي صحافية معروفة بكشف فضائح رجال الدين وفساد المؤسسات."
    Vão ver a perversão e corrupção da carne, totalmente não natural. Open Subtitles سترونتحول... وفساد اللحم البشري بكل الوسائل الغير طبيعية
    Renunciais ao engano e corrupção de Satanás? Open Subtitles هل تشجبان الخداع وفساد الشر؟
    São aqueles informáticos anónimos que invadem os sistemas de computador para expor as mentiras e a corrupção dos poderosos. Open Subtitles مجموعة الشباب مجهولي الهويّة الذين يخترقون الأنظمة ويفضحون أكاذيب وفساد ذوي النفوذ.
    Excelência, quando Lutero atacou o vício e a corrupção no clero, estava certo. Open Subtitles كما ترى, سموك,عندما هاجم "لوثر" الرذيلة وفساد رجال الدين, كان محقاً
    Centenas de pessoas reuniram-se aqui e noutras cidades, por todo o País, para protestar ao que eles chamam da cobiça e corrupção. Open Subtitles "المئات قد تجمّعوا هنا وفي مُدن أخرى في أنحاء البلاد" "لإتخاذ موقف ضدّ ما يقولون أنّه جشع وفساد..."
    É tudo mentira e corrupção, Gary. Open Subtitles كلها أكاذيب وفساد يا (غاري)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more