"وفضة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e prata
        
    • prata e
        
    Ela vale dez vezes o próprio peso em ouro e prata. Open Subtitles أكثر من ذلك، هي تستحق عشرة أضعاف وزنها ذهب وفضة
    -Há ouro e prata por todo o lado! Open Subtitles ها قد وجدناه ـ ذهب وفضة في كل مكان ـ إنه ذهب، لقد نجحنا
    - Tarte de pedra calcária e prata derretida. Open Subtitles ـ ما هذه؟ ـ فطيرة حجر الجير وفضة حارة مذابة
    Ouro e prata... Foste tu que abriste o saco. - Agora vamos todos morrer à fome. Open Subtitles ذهب وفضة أنت من فتح هذا الكيس والأن سوف نموت كلنا جوعا
    Mais de 70 mil dólares em dinheiro, prata e 'liberty bonds'. Open Subtitles أكثر من سبعون ألف دولار نقداً وفضة وسندات
    Também haverá ouro e prata à espera para quando regressares. Open Subtitles سيكون هناك أيضًا ذهب وفضة بانتظارك عند عودتك،
    Grandes povoações e cidades e tesouros. Tesouros de ouro e prata, e um novo Deus. Open Subtitles عن بلدان ومدن وكنوز عظيمة وجحافل من ذهب وفضة وإله جديد
    Edmund Wooler deu comida e prata ao inimigo Não há nada que possa fazer. Open Subtitles ايدموند والر" اعطى طعاماً" وفضة للجيش لايوجد شيئ يمكنك قوله
    Há ouro e prata na aldeia? Open Subtitles هل هناك ذهب وفضة في المدينة
    Tem ouro aí, e prata, pegue tudo! Open Subtitles هناك ذهب وفضة خذه كله
    Tem jóias e prata também. Open Subtitles هنالك مجوهرات وفضة أيضاً
    A carga de ouro, prata e jóias, no valor de 500 milhões de dólares, ficou conhecida como "O Dote da Rainha". Open Subtitles ذهب وفضة ومجوهرات بقيمة 500 مليون دولار أصبحت تعرف بـ"مهر الملكة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more