Não jogas exactamente pelas regras, não é? | Open Subtitles | أنت لا تلعب تماما وفقا للقواعد ، أليس كذلك؟ |
Os Soviéticos não jogam pelas regras. | Open Subtitles | السوفييتيون لا يلعبون وفقا للقواعد انت تعلم ذلك |
Relaxa. Vivemos segundo regras. | Open Subtitles | أسترح نحن نعيش وفقا للقواعد |
Não vamos fazer isto segundo as regras. Não exatamente. | Open Subtitles | لذا فإننا لا نفعل ذلك وفقا للقواعد في الكتابة |
Mas, sem responsabilidade, ele não tem de obedecer a regras. | Open Subtitles | ولكن لا مساءلة. لذلك لا حاجة له ل تلعب وفقا للقواعد. |
Estamos habituados a viver e a morrer pelas regras que fizemos ... | Open Subtitles | كنا نعيش ونموت وفقا للقواعد التي قطعناها على أنفسنا... |
- E jogar pelas regras. | Open Subtitles | للعب وفقا للقواعد |
Nós temos de jogar pelas regras. | Open Subtitles | علينا ان نلعب وفقا للقواعد |
Não joga segundo as regras, Sr. Green! | Open Subtitles | أنت لا تلعب وفقا للقواعد يا سيد جرين |
Não nascemos para obedecer a regras | Open Subtitles | نحن لم نخلق لنعيش وفقا للقواعد |