"وفيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e o Phil
        
    • Phil e
        
    • e ao Phil
        
    - Certo. Obrigado. Encontrei o Marc e o Phil no centro comercial, no outro dia. Open Subtitles حسنـاً شكراً شاهدت مارك وفيل في مركزِ التسوق قبل أيام
    Quanto tempo é que tu e o Phil tentaram antes de engravidares? Open Subtitles انك كلب قذر كم استغرقتوا من المدة انتي وفيل لتنجبوا طفلا ؟
    O Tommy e o Phil tomavam duche em separado. Open Subtitles كان تومي وفيل يستحمان كل بمفرده
    O Phil e eu, damos conta do recado. Vamos procurar outra pessoa. Certo? Open Subtitles انا وفيل سنتدبر امرنا يجب ان نجد اشخاص آخرين
    Eu realmente agradeço por você tentar me arranjar com o Doug, e Phil e John. Open Subtitles أنا حقاً أقدر محاولتك لترتيب موعداً لي مع دوج وفيل وجون أيضاً
    Quero-vos a ambos e ao Phil no ar a caminho de Miami dentro de uma hora. Open Subtitles أريدك اثنين وفيل في الهواء وعلى الطريق الى ميامي في غضون ساعة.
    Eu e o Phil temos responsabilidades a considerar. Open Subtitles انا وفيل لدينا مسؤوليات لنفكر بها
    Dakota, Estes são a Julie Bascombe e o Phil Lazarus. Open Subtitles داكوتا , هذه جولي باسكومبي وفيل لازورس
    E agradeço muito o que tu e o Phil fizeram por mim. Open Subtitles وأنا مقدرة لما فعلتيه لى أنتى وفيل
    Já faz algum tempo que eu e o Phil... Open Subtitles لقد مرت فترة منذ قمنا انا وفيل
    Vai ficar com a Claire e o Phil. Open Subtitles سيجلس مع كلير وفيل
    A Gwen e o Phil mandaram cumprimentos. Open Subtitles "جوين" "وفيل" يسلمان عليك
    Estamos bem. - e o Phil e a Claire? Open Subtitles وفيل و كلير؟
    A confiança de Phil e Lem fora destruída... mas a empresa não desistira de tentar restaurar a confiança do público. Open Subtitles الثقة بين ليم وفيل حُطمت لكن الشركة لم تستسلم بعد في محاولة لإسترجاع ثقة الجماهير
    Nem aguentava um dia sem os Doutores Oz, Phil e Gupta. Open Subtitles لا استطيع العيش يوم واحد بدون الأطباء عوز، وفيل غوبتا برامجتلفزيونيهشهيره
    O Phil e eu tivemos um momento difícil, mas não mudava nada, porque foi o que nos levou a um destino: irmandade. Open Subtitles انا وفيل لم نكن على وفاق ولكنني لن اغضب لذلك لانها تدلنا على طريقنا
    Sei que um homem não é suposto chorar, mas a maior parte não tem a hipótese de ter o tipo de amizade que o Phil e eu tivemos. Open Subtitles اعلم ان الرجل لا يجب ان يبكي لكن معظم الرجال لا تحصل لهم الفرصة لتجربة الصداقة اللتي كانت بيني وفيل
    Sei que já não falamos há meses, mas queria ver-te porque o Phil e eu estamos a finalizar o nosso divórcio, e achei que devias saber isso. Open Subtitles أعلم اننا لم نتحدث منذ أشهر ، ولكنني أردت رؤيتك لأنني وفيل نضع اللمسات الأخيرة على اجراءات طلاقنا ، ورأيت انه يجدر بك ان تعلم هذا
    Ainda vendes droga á Cheryl e ao Phil Roy? Open Subtitles انت مازلت تبيع المخدرات لشيرلي وفيل روي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more