- Certo. Obrigado. Encontrei o Marc e o Phil no centro comercial, no outro dia. | Open Subtitles | حسنـاً شكراً شاهدت مارك وفيل في مركزِ التسوق قبل أيام |
Quanto tempo é que tu e o Phil tentaram antes de engravidares? | Open Subtitles | انك كلب قذر كم استغرقتوا من المدة انتي وفيل لتنجبوا طفلا ؟ |
O Tommy e o Phil tomavam duche em separado. | Open Subtitles | كان تومي وفيل يستحمان كل بمفرده |
O Phil e eu, damos conta do recado. Vamos procurar outra pessoa. Certo? | Open Subtitles | انا وفيل سنتدبر امرنا يجب ان نجد اشخاص آخرين |
Eu realmente agradeço por você tentar me arranjar com o Doug, e Phil e John. | Open Subtitles | أنا حقاً أقدر محاولتك لترتيب موعداً لي مع دوج وفيل وجون أيضاً |
Quero-vos a ambos e ao Phil no ar a caminho de Miami dentro de uma hora. | Open Subtitles | أريدك اثنين وفيل في الهواء وعلى الطريق الى ميامي في غضون ساعة. |
Eu e o Phil temos responsabilidades a considerar. | Open Subtitles | انا وفيل لدينا مسؤوليات لنفكر بها |
Dakota, Estes são a Julie Bascombe e o Phil Lazarus. | Open Subtitles | داكوتا , هذه جولي باسكومبي وفيل لازورس |
E agradeço muito o que tu e o Phil fizeram por mim. | Open Subtitles | وأنا مقدرة لما فعلتيه لى أنتى وفيل |
Já faz algum tempo que eu e o Phil... | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ قمنا انا وفيل |
Vai ficar com a Claire e o Phil. | Open Subtitles | سيجلس مع كلير وفيل |
A Gwen e o Phil mandaram cumprimentos. | Open Subtitles | "جوين" "وفيل" يسلمان عليك |
Estamos bem. - e o Phil e a Claire? | Open Subtitles | وفيل و كلير؟ |
A confiança de Phil e Lem fora destruída... mas a empresa não desistira de tentar restaurar a confiança do público. | Open Subtitles | الثقة بين ليم وفيل حُطمت لكن الشركة لم تستسلم بعد في محاولة لإسترجاع ثقة الجماهير |
Nem aguentava um dia sem os Doutores Oz, Phil e Gupta. | Open Subtitles | لا استطيع العيش يوم واحد بدون الأطباء عوز، وفيل غوبتا برامجتلفزيونيهشهيره |
O Phil e eu tivemos um momento difícil, mas não mudava nada, porque foi o que nos levou a um destino: irmandade. | Open Subtitles | انا وفيل لم نكن على وفاق ولكنني لن اغضب لذلك لانها تدلنا على طريقنا |
Sei que um homem não é suposto chorar, mas a maior parte não tem a hipótese de ter o tipo de amizade que o Phil e eu tivemos. | Open Subtitles | اعلم ان الرجل لا يجب ان يبكي لكن معظم الرجال لا تحصل لهم الفرصة لتجربة الصداقة اللتي كانت بيني وفيل |
Sei que já não falamos há meses, mas queria ver-te porque o Phil e eu estamos a finalizar o nosso divórcio, e achei que devias saber isso. | Open Subtitles | أعلم اننا لم نتحدث منذ أشهر ، ولكنني أردت رؤيتك لأنني وفيل نضع اللمسات الأخيرة على اجراءات طلاقنا ، ورأيت انه يجدر بك ان تعلم هذا |
Ainda vendes droga á Cheryl e ao Phil Roy? | Open Subtitles | انت مازلت تبيع المخدرات لشيرلي وفيل روي |