"وفي إحدى الليالي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Uma noite
        
    • Numa noite
        
    Uma noite, fomos chamados para um incêndio urbano em South Racine. Open Subtitles وفي إحدى الليالي, تم إستدعاؤنا إلى حريقٍ في مبنىً ما
    Continuou a sua prática de falar em voz alta com Deus, em privado. Uma noite, as suas preces adquiriram um significado ainda mais sagrado. TED وتابعت مناجاة الرب في خلوتها، وفي إحدى الليالي أصبحت صلواتها الليلية أكثر قداسة.
    Uma noite os vietcongs vieram à procura do meu professor. Open Subtitles وفي إحدى الليالي ، الفيتكونغ اتوا الى مـعــلمــي
    Numa noite, os mais velhos da alcateia reuniram-se na Rocha do Conselho porque Shere Khan, o tigre, havia regressado àquela parte da selva. Open Subtitles وفي إحدى الليالي , أجتمع كبير الذئاب على صخرة المجلس لأن شيريخان النمر قد عاد إلى أدغالهم
    Numa noite ficou drogada. Ela subiu até lá... Open Subtitles وفي إحدى الليالي قد انتشت ...ونجحت في الوصول إلى هناك...
    Começou a implicar com um haitiano e Numa noite, enquanto o Eduardo estava a dormir, Open Subtitles ثم بدأ يُضايق رجلاً من هاييتي. وفي إحدى الليالي.. في تلك الليلة، وريثما كان (إدواردو) نائماً،
    E Uma noite, ele chegou a casa coberto de sangue, a carregar duas malas. Open Subtitles وفي إحدى الليالي عاد مُغطى بالدماء ويحمل حقيبتين من الصوف السميك
    Então, Uma noite eu, entrei no nosso quarto e o James tinha cortado os pulsos. Open Subtitles ...وفي إحدى الليالي أنا ...دخلت لغرفتنا و حسنا ، جيمس جرح مِعْصَمَيْهِ
    Então Uma noite, quando estávamos a jantar, a minha avó disse-me: Open Subtitles وفي إحدى الليالي, عندما كنا على العشاء
    Uma noite, estava a trabalhar até tarde. Open Subtitles وفي إحدى الليالي كنت أعمل لوقت متأخر
    Uma noite, durante aquela confusão com o John... Open Subtitles وفي إحدى الليالي أثناء ذلك الشجار مع (جون)
    E Uma noite, estávamos sentados à volta da fogueira a contar histórias de terror e um miúdo falou de uma casa assombrada em Ravenswood. Open Subtitles وفي إحدى الليالي كنّا نحن الصغار مجتمعين حول نار المخيم نروي قصص الأشباح تحدث أحد الصغار عن بيت (مسكون في (رايفنزوُد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more