Embora Gardner tenha recuperado sem danos psicológicos ou físicos, a longo prazo, para outras pessoas, perder o sono pode resultar num desequilíbrio hormonal, em doenças e, em casos extremos, morte. | TED | رغم أن غاردنر تعافى دون أذىً نفسي أو جسدي طويل الأمد إلا أن حرمان شخص من النوم قد يسبب له اختلالاً في الهرمونات، و المرض وفي الحالات القصوى قد يؤدي إلى الموت. |
em casos extremos, a maciça destruição de células causa coágulos de sangue que interrompem o fluxo de sangue para os órgãos vitais, sobrecarregam os rins e provocam falência de órgãos. | TED | وفي الحالات الشديدة، فإن تحطيمَ الكثير من الخلايا يُحدث جلطاتٍ في مجرى الدم فيُخِلّ بتدفق الدم للأعضاء الحيويّة، ويُرهق الكليتين، ويُؤدي إلى فشل الأعضاء. |
E em casos graves como o da Emily, normalmente é incorrigível. | Open Subtitles | وفي الحالات العسيرة مثل حالة (إميلي) عادة يكون الأمر مستعصٍ |
Para aqueles que não sabem, estas vespas são geneticamente alteradas, cujo o seu veneno provoca dores horríveis, fortes alucinações, e em casos extremos, pode levar à morte. | Open Subtitles | (لكل الناس الذين لا يعرفون ما هي دبابير (التراكر جاكرز هم دبابير معدلة جينيا سمهم يسبب الما حادا و هلوسات قوية وفي الحالات القصوى , قد تؤدي للوفاة |