"وفي الحياة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na vida
        
    na vida real, muitos dos aderentes mais antigos também perdem. TED وفي الحياة الحقيقية، العديد من الذين التحقوا مسبقًا يخسرون أيضًا.
    Muitas das pessoas ficaram amigas no Facebook, e na vida real também, independentemente das cores políticas. TED أصبح الكثير منهم أصدقاء على فيسبوك وفي الحياة الواقعية كذلك، برغم الحدود السياسية.
    na vida real, perante um fracasso, quando nos deparamos com obstáculos, não costumamos ser assim. TED وفي الحياة الحقيقية، حين نواجه الفشل، حين نواجه العقبات، في الغالب لا نشعر بتلك الأحاسيس.
    na vida real, os teus homens amam-me. Open Subtitles وفي الحياة الحقيقية، رجالكِ يُحبونني.
    Na escola, na vida. Open Subtitles في المدرسة، وفي الحياة
    Dêem as boas-vindas ao meu companheiro na ciência e na vida, o Dr. Will Caster. Open Subtitles الرجاء رحبوا بشريكي في العلم وفي الحياة. دكتور (ويل كاستر).
    E na vida. Open Subtitles وفي الحياة
    E na vida? Open Subtitles وفي الحياة ؟
    Aqui e na vida. Open Subtitles هنا وفي الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more