De qualquer forma, não há nada de bom na penitenciária de Gravesend. | Open Subtitles | نعم, نعم وفي كلتا الحالتين لا شيء يسير حول سجن غريفز |
De qualquer forma, o facto de todos nós escolhermos vestir de forma profissional casual, em vez do nosso fato de treino favorito não é uma mera coincidência. | TED | وفي كلتا الحالتين، حقيقة أننا جميعًا اخترنا ارتداء ملابس عملية على عكس بنطالنا الرياضي المفضل ليست صدفة سخيفة. |
De qualquer forma, devias fazer a análise. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، يجب عليك الحصول على اختبار. |
- Em qualquer dos casos, é cúmplice de assassínio. | Open Subtitles | رقم وفي كلتا الحالتين، كنت شريكا في القتل. |
Em qualquer dos casos, obtemos a pen. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، سوف يكون المحرك في حوزتنا |
em ambos casos, as autoridades emitiram uma versão oficial dos acontecimentos que, de certa forma, era equívoca. | TED | وفي كلتا القضيتين، قامت السلطات بإصدار رواية رسمية لما حدث، والتي كانت مخادعة بعض الشيء. |
De qualquer das formas, penso que temos de a confrontar. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين أعتقد نحتاج لمقابلتها وجها لوجه |
De qualquer forma, estarão a trote e a cavalgar, e isso nem sequer vos incomoda... | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين ستصفّقوا وتهللو من دون حتّى أن تُفكّروا للحظة في السبب. |
De qualquer forma, se nos contar a verdade, vamos protegê-lo. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، إذا كنت تقول لنا الحقيقة فسوف نحميه |
De qualquer forma, ele precisa de mim. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين فإنه بحاجة إلى لمساعدتي |
De qualquer forma, a heresia dele tem de ser castigada. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين صاحب بدعة لا يمكن تمر دون عقاب. |
De qualquer forma, aposto que Brick nos vai pagar por te termos encontrado. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، وأراهن قرميد سوف تدفع لنا رسم مكتشف. |
De qualquer forma, tu e o Flash estão prestes a descobrir quais são essas piores partes. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، أنت و فلاش على وشك معرفة ما هي تلك أسوأ أجزاء. |
De qualquer forma, Castle, vais ter que o interrogar. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، القلعة، أنت ستعمل لها للتحقيق معه. |
De qualquer forma, tenho negócios para tratar. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، لدي رجال الأعمال لحضور ل. |
De qualquer forma, se ela escondeu-lhe isso e ele descobriu, isso não ia deixa-lo um condenado feliz. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين إذا هي أخفت ذلك عنه وهو اكتشف ذلك فجأة ذلك لن يجعله مسجون سعيد |
em ambos os casos, morriam, de certeza. | TED | وفي كلتا الحالتين حتمًا سيموتان. |
Então, em ambos os casos, temos estes ciclos de aperfeiçoamento, aparentemente guiados pelas pessoas que assistem a vídeos na Internet. | TED | وعلى كلٍ وفي كلتا الحالتين فإننا نملك ما يدعى بحلقة التطوير والتي يبدو انها تتحرك بواسطة الاشخاص الذين يتابعون ملفات الفيديو على الانترنت |
De qualquer das formas, não te quero voltar a ver nas minhas urgências novamente. Não sei qual é a tua intenção. Não fazemos isso aqui. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين لا اريد ان اراك في غرفه الطوارئ الخاصه بي مره آخرى لا اعلم ماهي مشكلتك , ولكننا لا نفعل ذالك هنا |
De qualquer das maneiras, estou a receber os meus choques. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، أنا على حصلت على هدفي |