Ela era a Bolsa de Mérito nacional, a capitã da equipa de futebol, e a namorada do presidente | Open Subtitles | كانت حائزه على منحه وطنية وقائدة فريق كرة القدم وصديقة الرئيس. |
Também sou loira, capitã das líderes de claque da minha escola, e tenho isto tudo. | Open Subtitles | وأنا أيضاً شقراء، وقائدة فريق التشجيع في مدرستي، وأنا أملك هذين التوأمين. |
Eu sou a mestre dos vossos destinos, a capitã das vossas almas e digo-vos para trabalharem juntas. | Open Subtitles | أنا سيدة مصيركما. وقائدة روحكما وأنا أقول أعملا معاً. |
Eu sou uma professora e uma líder. | Open Subtitles | ولم أكن أريده في ذلك الوقت أنا معلمة وقائدة |
Ela é uma mulher de negócios, uma visionária, uma líder, uma verdadeira brochista, uma cabrona, uma lambe-botas, uma merdosa e uma ratazana de esgoto, cara de cu, profissional. | Open Subtitles | إنها سيدة أعمال حالمة وقائدة بفطرتها هي وغدة حقيرة عاهرة ومحترفة |
E agora, por unanimidade... a rainha da festa de formatura, oradora da turma, presidente... e capitã das líderes de claque dos Piratas, Britney Allen! | Open Subtitles | والآن،بصوتجماعى نرحببملكتنا الطالبةالمتفوّقة رئيسةصفالطلاب وقائدة رابطةمشجعىالقراصنة بريتنيألين! |
Ela foi presidente e capitã da claque da sua escola, por favor dêem as boas vindas a Jane Ryan. | Open Subtitles | مشتركتنا الاخيره في الدور النهائي من الجزيرة الطويلة ولها 42 هي رئيسه جميع الطلاب و وقائدة فريق تشجيعها "رجاء رحبوا "بجين رايان |
Ela é uma oficial dedicada e muito trabalhadora, e uma líder inspiradora. | Open Subtitles | إنها متفانية وجادة في عملها وقائدة ملهمة. |
É dedicada, forte, uma líder nata, mas não gosta de zonas cinzentas." | Open Subtitles | مخلصة قوية وقائدة فطرية لكن غير مستريحة في المناطق الوسطى |
És uma professora e uma líder. | Open Subtitles | أنت معلمة وقائدة |
Uma professora e uma líder? | Open Subtitles | معلمة وقائدة ؟ |