"وقاحتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • impertinência
        
    • fui rude
        
    • indelicadeza
        
    • ousadia
        
    Estou ciente da minha impertinência... mas já vi muitas mães de luto. Open Subtitles أنا أتفهم مدى وقاحتي و لكني قد رأيت أمهات مكروبات كثيراً
    Desculpe-me a impertinência. Com certeza. Open Subtitles اعذرني على وقاحتي هذه بكل تأكيد
    Só espero que entendam porque fui rude convosco... lá na rua, esta manhã. Open Subtitles أرجو أنك تفهم سبب وقاحتي معك في الشارع صباح اليوم
    Desculpa se fui rude no outro dia. Open Subtitles آسف على وقاحتي اليوم السالف.
    Antes de ir, coronel, queria o seu perdão pela minha indelicadeza. Open Subtitles قبل أن أغادر كولونيل أريد أن أطلب منك الغفران بسبب وقاحتي
    Talvez ela me perdoe a indelicadeza, se lhe mandar um presente. Open Subtitles ربما تنسى وقاحتي إن أرسلت لها هدية
    Perdoe a ousadia, senhor, mas perna-de-pau ou não... o senhor é o único parente vivo da menina. Open Subtitles اعذرني على وقاحتي سيدي ، لكن رجل خشبية أو لا, أنت آخر أقارب هذه الطفلة.
    Sr. Magwitch, perdoe a minha impertinência, mas quanto tempo pretende ficar em Londres? Open Subtitles سيد (ماجويتش)، أعذرّ وقاحتي لكن كم ستطول مُدة بقائك فى "لندن"؟
    Por favor, desculpe-me a impertinência. Open Subtitles - رجاءً سامحيني على وقاحتي
    - Desculpa a minha indelicadeza. Open Subtitles -اعذريني على وقاحتي
    Desculpa-me a ousadia, mas ofereço os meus serviços como crítico de iscos. Open Subtitles رقاب الدجاج؟ - اعذرني على وقاحتي - أنا على استعداد لتقديم خدماتي كناقد للطعم
    E desculpa a minha ousadia de bêbeda, mas... Open Subtitles سامحني على وقاحتي الثملة، لكن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more