Ela disse que você nunca vem aqui, por isso... | Open Subtitles | وقالت أنك لاتأتي هنا مطلقًا,لذلك.. |
Ela disse que você ia trabalhar toda a noite. | Open Subtitles | وقالت أنك ستكون بالعمل طوال الليل. |
É a mãe, o tio do Gerry ligou e disse que estavas em casa. | Open Subtitles | إنها أمك شارون أتصلت وقالت أنك في المنزل . أينأنتي إتصلي بي |
Não me importo o suficiente, que larguei toda a merda quando a puta da tua namorada apareceu do nada e disse que precisavas de mim. | Open Subtitles | لا تحفل كيف تركت كلّ شيء عندما ظهرت عاهرتك فجأة وقالت أنك بحاجتي |
A minha esposa ligou e disse-me que você e o seu marido são nossos vizinhos da frente. | Open Subtitles | تلقيت لتوي اتصالا من زوجتي. وقالت أنك وزوجك انتقلتما للبيت المقابل لنا. |
Collin Farrell, a minha esposa disse-me que você não era um actor por aí e além. | Open Subtitles | كولين فاريل) ، إذاً ، كنت أتحدث) مع زوجتي (ديكسي) اليوم السابق وقالت أنك لست ممثل جيد |
A professora ficou furiosa comigo... e disse que me estavas a ensinar mal a ler... e para parares... e depois fez figura de tola tentando dar ao Walter Cunningham dinheiro... quando toda a gente sabe que os Cunningham não aceitam nada de ninguém. | Open Subtitles | ..... المدرسة غاضبة كالشيطان منى وقالت أنك كنت تعلمنى القراءة بطريقة خاطئة ولابد أن أتوقف عن ذلك |
Uma Dra. Ryan ligou e disse que tu a agrediste verbalmente? | Open Subtitles | أجل دكتور " راين " إتصلت وقالت أنك تحرشت بها لفظياً |
A ama ligou e disse que estavas no hospital, eu juntei as crianças e disse para se preparem para o pior. | Open Subtitles | أتعلم جليسة الأطفال إتصلت وقالت أنك بالمستشفى لذا جمعت الأطفال وأخبرتهم -لنتحضَّرَ للإحتمال الأسوء |