Trazia gabardine vulgar, e chapéu. Nem lhe consegui ver o rosto. | Open Subtitles | يرتدي معطفاً عادياً وقبعة ولم أتمكن حتى من رؤية وجهة |
Sim, já o vi. Passou na quinta. Pobre, chapéu feio. | Open Subtitles | نعم,لقد رأيته,لقد أتى بالقرب من المزرعة ذو كرش,وقبعة ناعمة |
Tinha chapéu, óculos-de-sol, um cachecol e manteve-se sempre de costas. | Open Subtitles | لقد كان يرتدي نظارة شمسية وقبعة كبيرة ومعطف واسع |
Sim é ele, macaco bege e boné de basebol. | Open Subtitles | نعم هذا هو، ثياب عمل بيج وقبعة بيسبول |
Louis, no nome dele, a usar o seu casaco favorito e um boné. | Open Subtitles | بإسمه مرتديا سترته المفضلة وقبعة بايسبول |
O rapaz da camisa xadrez e gorro. Nem pensou em levantar a mão. | Open Subtitles | الرجل الذي يرتدي قميصاً به مربعات ملونة وقبعة صوفيّة، لم يفكّر برفع يده حتّى |
Alto, olhos azuis, roupa de xadrez, chapéu, cachecol e luvas. | Open Subtitles | هو طويل عيناه زرقاوين يرتدي معطف وقبعة وشاح وقفازات |
"vende-me ao tipo com o sobretudo e o chapéu." | Open Subtitles | قم ببيعي إلى الرجل الذي يرتدي معطفاً وقبعة |
Enfiei o blusão de bombazina vermelha e pus o chapéu de xadrez cinza antes de a minha mãe enfiar o casaco. | TED | ارتديت سريعا سروالي الأحمر القصير وقبعة الصوف الرمادية قبل أن تتمكن أمي من ارتداء سترتها. |
Tinha um sobretudo e um chapéu de velho. Olhou para mim como num filme | TED | وكان يرتدي معطفًا طويلاً وقبعة رجل عجوز، و بدا كشخص من أحد الأفلام. |
Vestia um fato cinzento claro e usava um chapéu cinzento quando o vi esta mnahã. | Open Subtitles | وقد كان يرتدى بدلة رمادية فاتحة, وقبعة رمادية عندما قابلته صباح اليوم |
Um conjunto de praia de algodão, com uma faixa rosa escuro... e um chapéu de palha natural. | Open Subtitles | مع وردة مشتبكة به وقبعة جميلة مصنوعة من القش الطبيعي |
Com o auxílio da bicicleta, regressa ao Retiro dos Caçadores, disfarçado com uma barba e usando um chapéu de aba larga. | Open Subtitles | بمساعدة الدراجة، يعود إلى نزل الصيادين يتنكر بلحية وقبعة عريضة الأطراف |
OK, vou precisar do teu casaco e do teu chapéu. | Open Subtitles | حسنا، أنا ستعمل بحاجة معطف وقبعة الخاص بك. |
Podes atirar-me nu para a selva e eu apareço-te com um com um casaco de chinchilla, um chapéu de leopardo, e 20kg mais pesado de comer pretos. | Open Subtitles | ومعي معطف فرو الشنشيلة وقبعة الفهد و 10 ملايين جنيه ابشع من اغتيال الزنوج |
Olhou para cima e apareceu uma sombra negra, do céu da noite, envolto numa capa negra, com um grande chapéu. | Open Subtitles | نظر إلى الأعلى وإذا بظهور ظل أسود في سماء الليل يرتدي معطفاً أسود وقبعة كبيرة |
E esse chapéu de cowboy na tua cabeça gorda também não está ajudar nada. | Open Subtitles | وقبعة رعاة البقر على رأسك لا يساعد أيضا. |
E, de repente, de dentro de um cinema, irrompe um homem com uma metralhadora, ele estava com uma gabardine e um chapéu achatado. | Open Subtitles | وفجأة خرج رجل بمدفع رشاش من قاعة السينما وكان يرتدي معطف مطري وقبعة مسطحة |
- Temos de identificar um homem que usa casaco de couro preto e um boné de basebol. | Open Subtitles | نريد أن نتعرف على رجل يرتدي سترة جلدية سوداء وقبعة للبايسبول. |
Alto, 1.80, cabelo castanho, magro, de casaco e de boné. | Open Subtitles | طوله 178 ، شعره بني ، هزيل البنية يرتدي معطفاً وقبعة |
Vestindo calças de ganga azuis, um casaco de pele e um gorro. | Open Subtitles | في زقاق شرق "لونيا" , يرتدي جينز أزرق وسترة جلدية , وقبعة |