"وقتاً للتفكير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tempo para pensar
        
    Então quando disseste que precisavas dum tempo para pensar em nós, era só mentira. Open Subtitles إذاً، عندما قلتي أنكِ تحتاجين وقتاً للتفكير في أمرنا، كنتي تكذبين فقط.
    E o mais importante, tiveste tempo para pensar no nosso acordo? Open Subtitles والأهم من ذلك هل قضيت وقتاً للتفكير مليّاً في تنظيم عملنا؟
    Além disso, eu preciso de tempo para pensar, o que significa que isto por aqui não ficará mais silencioso. Open Subtitles بجانب أحتاج وقتاً للتفكير مما يعني إنك لن تحصلي على الهدوء في هذا المكان على الإطلاق
    Todos precisamos de tempo para pensar. Pensar cuidadosamente. Open Subtitles كلنا نحتاج وقتاً للتفكير فكري بعمق
    Estava apenas furioso. Precisava de tempo para pensar. Open Subtitles كنت غاضباً فحسب، واحتجت وقتاً للتفكير
    Precisa de tempo para pensar mais um pouco? Open Subtitles أتحتاج وقتاً للتفكير في المزيد؟
    Dá-me... dá-me dá-me tempo para pensar. Open Subtitles ... فقط,أعطنى... أعطنى . أعطنى وقتاً للتفكير
    Preciso de tempo para pensar nisto. Longe de ti. Open Subtitles أحتاج وقتاً للتفكير بعيداً عنكِ
    Eu precisava de tempo para pensar. Open Subtitles أردت وقتاً للتفكير
    Vou precisar de algum tempo para pensar. Open Subtitles احتاج وقتاً للتفكير
    Não tive tempo para pensar. Open Subtitles لم أجد وقتاً للتفكير..
    - Eu preciso de tempo para pensar. - Por favor. Open Subtitles أحتاج وقتاً للتفكير - أرجوكِ -
    Deixa-me e dá-me tempo para pensar. Open Subtitles اتركني و... أعطني وقتاً للتفكير
    Dá-te tempo para pensar, acalma-te... Open Subtitles إعطاك وقتاً للتفكير, تمهّل
    Preciso de tempo para pensar. Open Subtitles -أحتاج وقتاً للتفكير . -ليس لفترة طويلة .
    Não tens tempo para pensar. Open Subtitles لا تملك وقتاً للتفكير
    Preciso de tempo para pensar. Open Subtitles حسناً، أحتاج وقتاً للتفكير.
    -Porque eu preciso de tempo para pensar? Open Subtitles و لماذا أحتاج وقتاً للتفكير ؟
    Dá-nos tempo para pensar. Open Subtitles يعطي هذا المرء وقتاً للتفكير.
    Quando estamos envolvidos não há tempo para pensar. Open Subtitles {\pos(195,255)} أعني، حين تكون... حين تكون بوسطها، الأمر... لا تجد وقتاً للتفكير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more