temos tempo. Temos todo o tempo do mundo, não é, capitão? | Open Subtitles | . نحن لدينا وقت لدينا جميع أوقات العالم ، أليس كذلك يا قبطان ؟ |
Não temos tempo para isto. As equipas de terreno dependem de nós. | Open Subtitles | لا وقت لدينا لهذا الفرق على الأرض تعتمد علينا |
- Não temos tempo a perder. - O que é que ele respondeu ao teu pedido? | Open Subtitles | لا وقت لدينا لنضيّعه بماذا أجاب على طلبكِ ؟ |
Não há tempo. Se outro jogador tiver um ataque de fúria e magoar alguém? | Open Subtitles | لا وقت لدينا ماذا إن شعر لاعب آخر بالغيرة وألحق الأذى بأحدهم؟ |
Nós teríamos que passar as pessoas com os Jumpers. Novamente, não há tempo. | Open Subtitles | نحن بحاجة لنقل الناس بالمركبات مرة أخرى ، لا وقت لدينا |
De qualquer jeito, não temos tempo pra resolver isso agora. | Open Subtitles | على أى حال لا وقت لدينا لحل هذه المشكلة الآن |
- Descobri uma morada. - E então? É bom que alguém acorde o Druitt, porque nós não temos tempo para apanhar o TGV. | Open Subtitles | لذا, على أحدكم ان يوقظ درويت لأنه لا وقت لدينا |
Não temos tempo para estar a falar do meu trabalho. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، لا وقت لدينا للتحدث عن عملي المسائي الآن |
Vamos atacar daqui. Já não temos tempo para nos movermos. - Entendido? | Open Subtitles | تقريباً نحن في الفجر و سنهجم من هنا و لا وقت لدينا للإنتقال |
Tu não me estás a ouvir, mesmo se estiveres não temos tempo para falar nisso. | Open Subtitles | أنت لا تصغي و حتى لو فعلت فلا وقت لدينا لنناقش هذا |
Não temos tempo para isto. Eles estão a escapar. | Open Subtitles | لا يوجد وقت لدينا لذلك , علينا الذهاب |
Não temos tempo. Temos coisas a fazer. | Open Subtitles | ليسَ لدينا وقت لدينا أشياء يجب أن نقوم بها |
Não atendas. Já tratámos da sua saída. Não temos tempo. | Open Subtitles | لا تردّ عليها، لقد نفّذنا طريقتها بالفعل و لا وقت لدينا الآن |
Estou presa e estás a lutar num apocalipse de IA, portanto, não temos tempo para conversar. | Open Subtitles | لقد تم اعتقالي، وأنت تقاتلين ضد ذكاء اصطناعي غاشم لذا لا، لا وقت لدينا لمعرفة أخبار بعضنا البعض |
Não, nós não temos tempo para conversar. | Open Subtitles | لا، لا وقت لدينا لمعرفة أخبار بعضنا البعض |
Temos menos homens e armas, não temos tempo para uma ofensiva e não temos quaisquer hipóteses contra uma HYDRA fortificada. | Open Subtitles | نحن أقل عدداً وعتاداً ولا وقت لدينا للإعداد لهجوم وفرصنا ضعيفة أمام تحصيناتهم |
Desculpe, menina, não há tempo. | Open Subtitles | نعم، اسف يا انستي، لا وقت لدينا |
- Não, temos de o ajudar. - Não há tempo, vamos. | Open Subtitles | لا علينا مساعدته - لا وقت لدينا علينا الرحيل الآن - |
Não há tempo para avaliações. | Open Subtitles | في الواقع، لا وقت لدينا للتقييم |
Ligamos a pedir ajuda e esperamos. - Não, ela está magoada, não há tempo. | Open Subtitles | سنطلب المساعدة وننتظر - كلا، إنها مصابة، لا وقت لدينا - |
Vai para a estação 3. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | اذهب إلى المكتب 3، لا وقت لدينا |