Só porque o Kyle está fora da cidade... não significa que eu não possa divertir-me um pouco. | Open Subtitles | لا يعني هذا أنني لا أستطيع قضاء وقت ممتع حسنا الست فتاه جريئة |
São as férias de Inverno. Só tens de brincar com o Henry e divertir-te. | Open Subtitles | انها العطلة الشتوية , يمكنك اللعب طوال الوقت انت وهنري وقضاء وقت ممتع |
Passamos bons momentos juntos, conversa agradável mas não sei, acho que faltava alguma coisa... não havia... | Open Subtitles | كنا نقضي وقت ممتع حقاً أتعرفين محادثات جيدة كان لطيفاً ومرحاً لكن كان هناك شئ مفقود |
Ainda podem passar um bom bocado, durante a viagem, retomando o vosso interlúdio amoroso, e depois podes atirá-lo na prisão. | Open Subtitles | أظنه يمكنك قضاء وقت ممتع معه خلال سفركم لتكملي مشوارك حيث تركتية و بعدها تلقينه في السجن |
TENTARAM FUGIR COM O OURO Esse foi o último dia em que me lembro de nos termos divertido. | Open Subtitles | ذلك النهار في بروكلين كان اليوم الأخير الذي أذكر أنني حصلت حقاً على وقت ممتع |
Ela anda com outros homens, a divertir-se, e eu não tenho nada. | Open Subtitles | هي تواعد شخص ما وتقضي وقت ممتع. وأنا ليس عندي شيء |
Não foste falar com a professora do Bobby, para te ires divertir. | Open Subtitles | أنت لم تتحدثي إلى استاذة بوبي و ذهبت لقضاء وقت ممتع |
Olá, ligou para os Kellers. Estamos fora a divertir-nos. Por isso deixe uma mensagem. | Open Subtitles | هالوهنا دكتور كيل نأمل قضاءكم وقت ممتع رجاء ترك رساله |
Tenho andado tão ocupada a divertir-me, que nem reparei. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة بقضاء وقت ممتع لدرجة انني لم الاحظ |
Por agora, vou só divertir-me. | Open Subtitles | للوقت الراهن سأركز وحسب على قضاء وقت ممتع. |
Para ti é tudo uma piada. Eu não estou a divertir-me. | Open Subtitles | الأمر كله كدعابة لك - أنا لا أقضى وقت ممتع - |
Estás aqui em trabalho ou podes divertir-te? | Open Subtitles | هل تواجدك هنا أيضاً مرتبط بالعمل أم تريدين قضاء وقت ممتع ؟ |
Queres divertir-te, marujo? | Open Subtitles | أتبحث عن وقت ممتع أيها البحار ؟ |
Ei querida... estás a procura de uns bons momentos? | Open Subtitles | يا صغيرتي , هل تبحثين عن وقت ممتع ؟ |
Passei bons momentos, e penso que tu também, mas nunca mais disseste nada, então, lembrei-me de corrigir isto. | Open Subtitles | ،كان لدّي وقت ممتع" "وإعتقدتُ أنّك كذلك، أيضًا، لكن بعدها لم" "أسمع منك أبدًا، لذا "فكّرتُ أن أعوض ذلك" |
Oh, então falar comigo não é a tua ideia de bom bocado? | Open Subtitles | أوه, كلامك معى ليست فكرتك لقضاء وقت ممتع فى التسليه? |
Vá lá, pai, só estamos a passar um bom bocado. | Open Subtitles | هيا يا أبي، نحن نحاول قضاء وقت ممتع هنا |
Não acho que atirar em ratos seja divertido. | Open Subtitles | و لكن الذهاب إلى مكب النفايات و إطلاق النار على الجرذان ليست فكرتي عن كيفية قضاء وقت ممتع |
Bem, não podem divertir-se noutra altura? | Open Subtitles | حسناً ألا تستطيعين قضاء وقت ممتع في وقتٍ آخر؟ |
Distraí-a e acabámos por nos divertir imenso. | Open Subtitles | لقد ألهيتها وانتهى بنا الأمر بتمضية وقت ممتع |
Olá, ligou para os Kellers. Estamos fora a divertir-nos. Por isso deixe uma mensagem. | Open Subtitles | هالوهنا دكتور كيل نأمل قضاءكم وقت ممتع رجاء ترك رساله |
Sou eu quem manda, arma-te em espertinha e lá se vai a tua oportunidade de te divertires com teus amigos. | Open Subtitles | هذا صحيح , المبالغة بالأمر جعلتني أسحب الموضوع أفسدتي على نفسك أخر فرصة لقضاء وقت ممتع مع أصدقائك |
Mas estava aqui, pensando comigo mesma... em como estariam se divertindo sem que eu atrapalhasse. | Open Subtitles | أنا فقط اعْتَقَد بأنَّه نفسي يا لة من وقت ممتع أولئك الإثنان الصغارِ الناس يجب أنْ يسعدوا بدوني. |
Por isso podem ver, não precisam de cerveja para se divertirem. | Open Subtitles | لذا كما ترون، لستم بحاجة للجعة لقضاء وقت ممتع |
Sinceramente, mesmo que vão para lá e não se divirtam, querida. | Open Subtitles | صدقا , حتى لو ذهبتي الى هناك ولم تقضي وقت ممتع يا حبيبتي |