Do lado esquerdo, eu tinha o contexto daquelas pequenas casas E tentei construir um edifício que encaixasse naquele contexto. | TED | على جهة اليد اليسرى، كان لدي نسيج هذه البيوت الصغيرة، وقد حاولت ان أبني بيتا يتوافق مع هذا النسيج. |
E tentei ligar-te, mas a vossa caixa de mensagens está cheia. | Open Subtitles | وقد حاولت الاتصال بك لكن بريدك الصوتي كان مملوءاً |
Queria conversar, Eu tentei, mas ela tem-me cortado desde o primeiro momento. | Open Subtitles | أردت محدثتها وقد حاولت فعلاً ولكنها ظلت تبعدني منذ اللحظة الأولى |
Eu tentei, conheci alguns por vezes, tentei perguntar, e eles não contam nada. | TED | وقد حاولت أن ألتقي بهم عدة مرات، حاولت أن أسألهم، لكنهم لم يطلعوني على أي شئ |
Ela tentou suicidar-se. | Open Subtitles | أعرفها جيداً وقد حاولت الإنتحار |
Conheci-a na estrada. Ela tentou roubar-me. | Open Subtitles | قابلتها في الطريق، وقد حاولت أن تسرقني. |
E... tentei fazê-la, sentir o mais confortável possível, mas... | Open Subtitles | وقد... حاولت جعلها مرتاحة قدر الإمكان, ولكن... |
- Eu sei que ia E tentei fazê-lo. | Open Subtitles | أعرف أنني فعلت، وقد حاولت ذلك |
E tentei umas duas vezes até que para o final desisti. | Open Subtitles | وقد حاولت فى هذا أكثر من مرة |
E tentei o meu melhor. | Open Subtitles | وقد حاولت ما بوسعي. |
E tentei. | Open Subtitles | -أجل، وقد حاولت . |
Depois da corrida, Eu tentei... procurá-la... mas ela já havia partido. | Open Subtitles | وقد حاولت العثور عليها بعد ذلك السباق لكنها كانت قد رحلت بالفعل |
E Eu tentei dizer-lhe que tinha apenas a esperteza das louras. | Open Subtitles | وقد حاولت أن أحذره من أنها أذكي بمراحل من كونها شقراء |
Ela não estava a trabalhar em equipa comigo, e Eu tentei ensiná-la... | Open Subtitles | لم تكن تعمل معى بروح الجماعه وقد حاولت أن أعلمها |
Eu tentei ajudar os rapazes uma vez fazendo cair um livro de uma mesa e desmaiei por duas semanas. | Open Subtitles | وقد حاولت أن أساعد الفتية مرة... بإلقاء كتاب من على طاولة... وانتهي بي المطاف فاقداً للوعي لأسبوعين |
E Eu tentei, mas eu morava onde cresci. | Open Subtitles | وقد حاولت لكني كنت أعيش في المنزل الذي تربيت فيه |
Então, veio pedir-me a minha poção do amor. Eu tentei dizer-lhe como funcionava. | Open Subtitles | لذا فقد جائني من أجل ترياق الحب وقد حاولت أخباره عن كيفــية عمله. |
Ela não só é da policia de Albany, como também matou seu amigo Colter, e Ela tentou matar você também a noite no seu escritório. | Open Subtitles | ليس أنها من شرطة "الباني" فقط، لقد قتلت رفيقكَ (كولتر)، وقد حاولت قتلك الليلة في مكتبك |
Ela tentou suícidar-se três vezes. | Open Subtitles | وقد حاولت الإنتحار ثلاث مرّات |
Foi tudo tão rápido. E Ela tentou matar-me. | Open Subtitles | "وقد حدث كل شيء بسرعة وقد حاولت قتلي" |