"وقد عاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele voltou
        
    • e voltou
        
    Ele voltou com uma parcial, mas não constava no sistema. Open Subtitles وقد عاد ببصمة جزئيّة، ولكن لم تكن في قاعدة البيانات الجنائيّة.
    Ele voltou ... angustiado e logo depois começou a construir no seu cofre. Open Subtitles وقد عاد مُحمّلاً بالأسى وبعدها بوقت قصير بدأ في بناء القبو
    A Linda Russo viu-lhe a cara e Ele voltou 4 anos depois. Open Subtitles (ليندا روسو) رأت وجهه وقد عاد بعد أربع سنوات
    O Garavito matou-o e voltou para matar os restantes. Open Subtitles غارفيتو قام بقتله وقد عاد ليقتل من تبقى منا
    Ele regrediu e voltou a dormir no roupeiro. Open Subtitles وقد عاد لينام فى خزانه الملابس مجدداً
    Ele voltou todo partido. Open Subtitles . وقد عاد بحالةٍ يرثى لها
    E agora Ele voltou. Open Subtitles وقد عاد الآن
    Ele é meu marido e voltou. Open Subtitles هو زوجي وقد عاد إلى بيته الآن
    e voltou. Open Subtitles وقد عاد بالفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more