Algo que acontece uma vez na vida, baixa e suja, secreta, festa da proibição, no nosso velho e humilde terreno. | Open Subtitles | مرة في الحياة، سِرّ دنيء وقذر لحفلة ، قديمة بـ أرض متواضعة جداً. |
Roubada e suja! | Open Subtitles | - (يَعْضُّ الأصابعَ) - مسروق وقذر! |
O ovo da serpente é branco e puro, o do pássaro é manchado e sujo. | Open Subtitles | كان ذات مرة يوجد أفعى لديها بيضة نقية وبيضاء بينما بيض الطير مبقع وقذر |
Eu sou exactamente um mal cheiroso e sujo. Come-me e vais passar mal uma semana. | Open Subtitles | أنا بالضبط كما قلت عني كريه الرائحة وقذر |
Ele era um porcalhão nojento que vivia no camião. | Open Subtitles | لقد كان مهمل وقذر و يعيش فى شاحنته |
Bom, posso ser empregada da família Hacken, ou ama seca de um velho nojento. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون خادمة (لأسرة (هاكن أو ممرضة لرجل طاعن في السن وقذر |
Não podia crer que outra pessoa me pudesse amar tanto ao ponto de querer por a minha pila na boca, o que eu sempre tinha considerado... sujo e feio, e ainda mais para engolir a minha ejaculação. | Open Subtitles | لم اكن اصدق ان كائن بشري اخر ممكن ان يحبني بهذا القدر لتريد ان تأخذ قضيبي الذي اعتبرته دائما قبيح وقذر |
Gangsters, políticos corruptos, qualquer um rico e sujo. | Open Subtitles | نحن نتحدت عن الغوغاء والسياسيين الفاسدين أي شخص غني وقذر |
Mas é um bocado molhado e sujo. | Open Subtitles | لكنه رطب وقذر نوعا ما |
e sujo também. | Open Subtitles | وقذر أيضاً |
nojento, mal-educado, um autêntico trapaceiro. | Open Subtitles | وقح,وغد وقذر. |
E é nojento. | Open Subtitles | وقذر. |
Talvez não tenhas percebido o que significa isso, quanto é sujo e escuro atrás da cortina do poder, o nível dos pecados e sacrifícios cometidos em teu nome! | Open Subtitles | ربما لم تدرك ما يعنيه هذا كم أن المكان مظلم وقذر خلف ستارة القوة عدد الآثام |