Dois dias depois do julgamento, Apaixonámo-nos. Foi muito dramático. | Open Subtitles | بعد يومين من المحاكمة، لقد وقعنا في الحب إنه كان أمراً مُثير للغاية |
Mas, com o passar do tempo, eu conheci-o melhor e Apaixonámo-nos. | Open Subtitles | لكن بمرور الوقت تعرفت عليه ونحن وقعنا في الحب |
Recusaste, mas, mesmo assim Apaixonamo-nos. | Open Subtitles | وأنّك رفضت، ولكن وقعنا في الحب على أي حال. |
Apaixonamo-nos e casamos em segredo. | Open Subtitles | وقعنا في الحب و تزوجنا في السر. |
Conhecemo-nos há 18 anos e nós como que nos apaixonámos um pouco e depois nós... um bocadinho... | Open Subtitles | ثم وقعنا في الحب تقريباً قليلا, ثم بعدها |
Tínhamos 16 anos e estávamos apaixonados. | Open Subtitles | كنا في الـ 16 من العمر و وقعنا في الحب |
Sabíamos muito pouco um do outro quando nos apaixonamos em Paris. | Open Subtitles | كنا نعرف القليل عن بعضنا حين وقعنا في الحب. |
Quando conheci o príncipe no casamento real, Apaixonámo-nos loucamente. | Open Subtitles | حين قابلت الأمير في الزفاف الملكي, وقعنا في الحب بجنون |
Não me sinto culpada. Apaixonámo-nos. | Open Subtitles | لا اشعر بأي ذنب حيالها, لقد وقعنا في الحب |
Apaixonámo-nos a lutar por este hospital. - Ficaremos bem. | Open Subtitles | وقعنا في الحب و نحن نتخاصم أنحاء هذا المستشفى ، سنكون كما يرام |
PA: Mas Apaixonámo-nos rápida e como seria de esperar.. | TED | "فيليب": إلا أنّه بسرعةٍ كبيرة، وكما هو متوقّع، لقد وقعنا في الحب |
Sei que pode ser difícil de compreender para pessoas de mente tacanha, mas Apaixonámo-nos. | Open Subtitles | أعلم بأنه قد يكون صعباً لأصحاب العقول الصغيره حتى يفهموا -ولكننا وقعنا في الحب |
Apaixonámo-nos. | Open Subtitles | لقد وقعنا في الحب |
Apaixonamo-nos. | Open Subtitles | لقد وقعنا في الحب |
Sim. Apaixonamo-nos. | Open Subtitles | نعم, لقد وقعنا في الحب. |
Nós Apaixonamo-nos. | Open Subtitles | لقد وقعنا في الحب |
- Apaixonamo-nos. | Open Subtitles | - وقعنا في الحب |
Quando eu te conheci, quando nos apaixonámos... tu sabes que eu estava a negociar um acordo de paz. | Open Subtitles | عندما التقيت بك عندما وقعنا في الحب.. أنت تعلم أنني كنت أتفاوض بشأن تسوية سلمية |
E o que se passa é que nos apaixonámos. | Open Subtitles | في الواقع , نحن وقعنا في الحب |
- Não! - Até nos apaixonámos. | Open Subtitles | -لقد وقعنا في الحب حتى |
Acho que estamos apaixonados. | Open Subtitles | بأننا وقعنا في الحب ؟ |
nos apaixonamos por espiões. | Open Subtitles | وقعنا في الحب مع الجواسيس |