e tudo o que tem que fazer é ficar sentado aí. Assim é perfeito. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله هو الجلوس هكذا هذا ممتاز |
As pessoas não conseguem pagar as suas rendas, e tudo o que tem de fazer é convencer o seu irmão a ir à reunião. | Open Subtitles | الناس لا يمكن أن تدفع الإيجار، وكل ما عليك القيام به هو إقناع أخيك لقاء. |
O Walker deixa a sua parte e tudo o que tem de fazer é sair com ele até que a poeira assente. | Open Subtitles | (واكر) يترك لكِ حصتكِ وكل ما عليك فعله، هو إخراجها بمجرد أن ينقشع غبار الأزمة |
Maneira mais rápida de chegar a detective... e tudo o que tens a fazer é enterrar o teu parceiro. | Open Subtitles | الطريقة الأسرع لدرع ذهبي وكل ما عليك فعله هو دفن شركائك |
Fizeram-me promessas e tudo o que tens de fazer é cantar e dançar e chamar as bruxas que me devem a liberdade. | Open Subtitles | وعود قد قطعت وكل ما عليك فعله هو الغناء والرقص... ومناداة الساحرات اللاتي ... |
tudo que tens que fazer é fechar os olhos e pensar que estou longe. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله أن تغمضي عينيك وتفكري في رحيلي |
E tudo que tens que fazer é dizer-nos quem ele é e nós cuidamos disto por ti. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله أن تقول لنا من هو وسوف نعتني بالأمر من أجلك |
Geralmente eu dou nó na sua gravata e a penduro na porta... então tudo o que você tem a fazer é desliza-la pela sua cabeça, mas hoje eu esqueci, então... você precisa da minha ajuda. | Open Subtitles | عادة ما أربطهم وأعلقهم بمِقبَض الباب وكل ما عليك أن تسحبهم عبر رأسك لكنّينسيتاليوم،لذا .. تحتاج لمساعدتي |
E tudo o que você tem que fazer é jogar xadrez. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله هو أن تلعب الشطرنج |
e tudo o que tens de fazer é convencer um. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله هو أن تقنع أحدهم |
E tudo que tens que fazer é aquilo que fazes de melhor. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله فلدي هو ما تفعله أفضل. |
E tudo que tens que fazer, Regan, é abrir a maldita... porta. | Open Subtitles | (وكل ما عليك فعله يا (ريغان هو أن تفتحي الباب اللعين |