"وكنت أعمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e eu trabalhava
        
    • eu estava a trabalhar
        
    Ela era empregada do bar e eu trabalhava no hospital do outro lado da rua. Open Subtitles وكنت أعمل في جميع أنحاء الشارع في المستشفى.
    Depois, vinham buscar-me no fim do trabalho e levavam-me para a Universal, e eu trabalhava lá até às 2h00 ou 3h00 da manhã e, depois, voltava para casa e ia-me enfiar na cama. Open Subtitles ثم انها تريد ان تلتقط لي بعد العمل وأخرجني إلى العالمي، وكنت أعمل هناك حتى مثل 2: 00، 3:
    Certo, e eu trabalhava para os mexicanos. Open Subtitles صحيح، وكنت أعمل لدى المكسيكيين.
    eu estava a trabalhar em vários projetos ao longo da fronteira EUA-México, a projetar edifícios feitos de lama retirada diretamente do solo. TED وكنت أعمل على مشروعات عديدة على الحدود الأمريكية المكسيكية، وصممت مبان من الطين المأخوذ من الأرض مباشرةً.
    eu estava a trabalhar nos Centros para Controlo de Doenças, e também tinha mais cabelo nessa altura. TED وكنت أعمل في مراكز السيطرة على الأمراض وأنا أيضاً كان لدي شعرٌ أكثر بكثير من الآن .
    E eu estava a trabalhar no hospital como secretária. Open Subtitles وكنت أعمل في المستشفى كسكرتيرة.
    Conhecemo-nos na campanha de Reagan, onde a empregaram como fotógrafa da campanha e eu trabalhava como diretor político regional. Open Subtitles ‏التقينا في حملة "ريغن" الانتخابية،‏ ‏حيث تم توظيفها كمصورة في الحملة‏ ‏وكنت أعمل كالمدير الإقليمي السياسي.
    eu estava a trabalhar como interna e Paul estava a terminar a especialidade de neurocirurgião, quando começou a perder peso. TED وكنت أعمل كأخصائية طب باطني و(بول) كان ينهي تدريبه كجراح أعصاب عندما بدأ يفقد وزنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more