Na escola primária, ela era rebelde e popular e eu era uma introvertida com aparelho dentário. | Open Subtitles | أيام الدراسة, كانت مشهورة جداً ومتوحشة وكنت أنا إنطوائية وبتقويم أسنان |
Mas havia muito e eu era bonita. | Open Subtitles | ولكن كان هناك الكثير من المال وكنت أنا جميلة |
O mundo era um palco para o filho do pregador e eu era quarterback. | Open Subtitles | العالم كله منصة لابن المبشر, وكنت أنا ظهيراً ربعياً. |
e eu era o herdeiro. O primogénito. | Open Subtitles | وكنت أنا الوريث، كنت أنا الابن البكر |
Era uma mesa tão comprida quanto esta carpete e o chefe da capitania estava ali e eu estava aqui com a minha gente. | TED | كان هناك طاولة بطول هذه السجادة وكان موظف الميناء هنا وكنت أنا هنا، ثم رجالي هنا |
Ela estava no terreno, e eu estava pronta para intervir se necessário. | Open Subtitles | كانت هي المسؤولة عن الأمر وكنت أنا حاضرة للتدخل إن دعت الحاجة |
Quando ele trazia rum do México e eu era polícia. | Open Subtitles | نعم، في الايام الخوالي حين كان يهرّب شراب الرّم من (المكسيك) وكنت أنا في الجانب الآخر. |
Quando éramos pequenos e eu era um bebé, ele chegava a casa... | Open Subtitles | عندما كنا صغار وكنت أنا طفل... |
e eu era o único segurando o dinheiro. | Open Subtitles | وكنت أنا من يحمل النقود |
e eu era a sua 'bela'. | Open Subtitles | وكنت أنا الحسناء فيها. |
e eu era o único que segurava no dinheiro. | Open Subtitles | وكنت أنا من يحمل النقود |
Ela era a minha yin e eu era o yang dela. | Open Subtitles | "لقد كانت الـ"يين "وكنت أنا الـ"يانج |
Tu eras uma semente de flor minúscula e eu estava a apertar-te na minha mão. | Open Subtitles | لقد كنت كبذرة وردة صغيرة وكنت أنا مطبقاً عليها بيدي |
Estávamos a caminho do notário... para pedir o divórcio, e eu estava a tentar impedir-te. | Open Subtitles | كنتِ متوجهة إلى مكتب كتبة المقاطعة. لطلب الطلاق، وكنت أنا أحاول إيقافك. |