Menina, não estás a obter o ferro necessário. | Open Subtitles | سيدة شابة، وكنت لا الحصول على ما يكفي من الحديد. |
Jack, não estás a ajudar ninguém. | Open Subtitles | وجاك، وكنت لا يساعد أي شخص هنا. |
- E não estás seguro aqui. | Open Subtitles | وكنت لا آمن هنا. |
Eu não quero atingir-te e tu não queres morrer. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أطلق النار عليك ، وكنت لا تريد أن يكون ميتا. |
tu não deixarias o teu carro para trás com material valioso lá dentro. | Open Subtitles | وكنت لا تترك سيارتك وراء مع الاشياء القيمة في ذلك يكرر. |
Tudo isto, Luther, e nem sabes o que procuras. | Open Subtitles | â ™ ھ الدم على اسمي â ™ ھ كل هذا ، لوثر ، وكنت لا أعرف حتى ماذا بحق الجحيم كنت أبحث عنه. |
- David, não estás a ouvi-la. | Open Subtitles | - ديفيد، وكنت لا يصغي لها. |
Tu dizes-me que há pessoal a traficar drogas no teu território e que tu não sabes de nada? | Open Subtitles | ويقول لي ان الشعب في أراضيكم التعامل المخدرات، وكنت لا يعرفون شيئا من ذلك. وأنت، كنت أدرك أي شيء؟ |
Querida, tu não vives com alguém só por ele ser fixe. | Open Subtitles | والعسل، وكنت لا يعيشون مع الرجل لانه بارد. |
tu não podes roubar a loja | Open Subtitles | أنت لا سرقة متجر، وكنت لا يورط لي. |
Escuta, tu não entendes, Larue. | Open Subtitles | الاستماع , وكنت لا تحصل عليه , ارو. |
Ainda bem que isto é um sonho e tu não és traficante. | Open Subtitles | أنا سعيد لهذا الكابوس، وكنت لا تاجر مخدرات! |
Eu sei que viste alguma coisa lá fora e que não queres sair, mas tu não podes ficar aqui. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك رأيت شيئا هناك وكنت لا تريد الذهاب الى هناك ... ... ولكن لا يمكنك البقاء هنا. |
Não te importas como aconteceu e nem te importas que tenha morrido. | Open Subtitles | كنت لا تهتم كيف حدث ذلك، وكنت لا أهتم حتى أنها ذهبت. |
És a única pessoa no mundo cuja opinião é importante para mim e nem sequer ma dás. | Open Subtitles | كنت الشخص لعنة الوحيد في العالم الذي يهم بالنسبة لي رأي، وكنت لا على صوت واحد. |