"وكيف تعرفين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E como sabes
        
    • E como sabe
        
    • E como é que sabes
        
    • - Como sabes
        
    • - Como sabe
        
    • Como sabes que
        
    • Como é que sabe
        
    • E como conheces
        
    • Como é que tu sabes
        
    • E como você sabe
        
    E como sabes que não tenho um? Open Subtitles وكيف تعرفين أنهُ لا يوجد لديَ واحدة من تلك ؟
    E como sabes disso? Open Subtitles وكيف تعرفين ذلك؟
    Não farei nada até me dizer quem é E como sabe quem sou. Open Subtitles لن أقوم بأي شئ، حتى تُخبريني عن هويتكِ وكيف تعرفين من أنا
    E como é que sabes que o David quer ajudar? Open Subtitles وكيف تعرفين أن ديفيد يريد أن يساعد؟
    - Como sabes? Open Subtitles وكيف تعرفين ذلك؟
    - Como sabe? Open Subtitles وكيف تعرفين ذلك؟
    E Como é que sabe tanto sobre tentação? Open Subtitles وكيف تعرفين كلّ هذا عن الإغراء؟
    E como conheces o meu Jack? Open Subtitles وكيف تعرفين جاك ؟
    Não, não sei, e Como é que tu sabes? Open Subtitles لا، لا أعرف، وكيف تعرفين أنت ؟
    E como sabes disso? Open Subtitles وكيف تعرفين حول ذلك؟
    E como sabes isso? Open Subtitles وكيف تعرفين ذلك؟
    E como sabe você disto e eu não? Open Subtitles وكيف تعرفين هذا وأنا لا أعرفه؟
    - E como sabe que eram seus pais? Open Subtitles وكيف تعرفين أنهما كانا والديك؟
    É Kash. E como sabe os nomes deles? Open Subtitles انُ كراش, وكيف تعرفين اسماء اطفالي ?
    E como é que sabes disso? Open Subtitles وكيف تعرفين ذلك ؟
    E como é que sabes isso? Open Subtitles وكيف تعرفين هذا ؟
    - Como sabes? Open Subtitles ـ وكيف تعرفين هذا؟
    Ele é drogado. - Como sabes? Open Subtitles وكيف تعرفين أنه مدمن ؟
    - Como sabe isso? Open Subtitles وكيف تعرفين ذلك ؟
    Como sabes que podes confiar nele? Open Subtitles وكيف تعرفين أنكِ يمكنكِ الوثوق به؟
    Como é que sabe disso? Open Subtitles وكيف تعرفين ذلك؟
    E como conheces um homem como o Nucky Thompson? Open Subtitles وكيف تعرفين رجلاً مثل (ناكي تومسون)؟
    "Estão sim. Como é que tu sabes? TED "بلى، هما تفعلان، وكيف تعرفين ذلك؟
    E como você sabe disso? Open Subtitles وكيف تعرفين ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more