"وكيف حال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E como está
        
    • Como está o
        
    • E como vai
        
    • E a
        
    • Como está a
        
    • E o
        
    • E como é que
        
    • E como vão
        
    • - Como está
        
    • - E como estão
        
    Ela deve estar muito entusiasmada por ir ser avó. E como está a sua filha? Open Subtitles لابد أنها متحمسة للغاية كي تصبح جدّة وكيف حال إبنتكِ الصغيرة ؟
    E como está a nossa preciosa âncora para o Outro Lado? Open Subtitles وكيف حال نفيستنا المرساة إلى الجانب الآخر؟
    E como está o mais recente membro da nossa querida família? Open Subtitles وكيف حال الفرد الأحدث في عائلتنا العزيزة؟
    E como vai a Sra. Davies esta noite? Open Subtitles وكيف حال السيدة دافيس هذا المساء ؟
    E a escola? Melhor que cuidar das crianças? Open Subtitles وكيف حال عملك بالمدرسة أنا أقدر لك كثيرا عملك مع هؤلاء الأولاء
    - E como está a futura mamã? Open Subtitles وكيف حال الأم المقبلة المتألقة ؟
    E como está aquele seu charmoso marido? Open Subtitles وكيف حال زوجك ذاك الجذاب؟
    E como está a pequena? Open Subtitles وكيف حال الفتاة الصغيرة؟
    E como está o bispo? Open Subtitles وكيف حال الأسقف؟
    - Melhor. - E como está o teu coração? Open Subtitles ـ أفضل ـ وكيف حال قلبك ؟
    E como está o nosso rapaz Vera? Open Subtitles وكيف حال رجلنا فيرا ؟
    E como está o senador? Open Subtitles وكيف حال السيناتور ؟
    Como está o negócio? Open Subtitles وكيف حال العمل ؟
    E como vai o capitão? Open Subtitles وكيف حال الكابتن ؟
    E a Marilla, sempre combativa? Open Subtitles وكيف حال "ماريلا"؟ ألا تزال مشاكسة كعهدي بها؟
    Como está a cabeça do recém-chegado do outro lado do mundo? Open Subtitles وكيف حال الوافد الأخير الذي أتانا من أقصى الأرض؟
    Sim, não é mau. E o teu? Open Subtitles أجل , هذا ليس سىء وكيف حال غرورك ؟
    E como é que o paciente está hoje? Open Subtitles وكيف حال المريض اليوم؟
    - Deve ser do corte de cabelo. - E como vão as tuas feridas? Open Subtitles ـ يجب أن يكون السبب هو قص الشعر ـ وكيف حال جروحك ؟
    - Como está a sua mulher? Open Subtitles وكيف حال زوجتك؟
    - E como estão os miúdos? Open Subtitles وكيف حال الابناء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more