A campainha não tarda nada começa a tocar e não sei se vou ter outra oportunidade para dizer isto, por isso vou dizer agora mesmo. | Open Subtitles | ولاأعلم اذا كنت أملك الفرصة لأقوله أنا , سوف أقوله الان |
Ainda não apareceu e não faço ideia por onde começar porque não sei nada sobre a sua verdadeira vida. | Open Subtitles | لقد ذهبت , ولاأعلم من أين ابدأ لأنى لا أعلم اى شىء عن حياتها |
Já se mexeram, e não sei pormenores, mas o meu livro vai tornar-se muito difícil de encontrar. | Open Subtitles | الأمور تأخذ مجراها ولاأعلم الإجراءات ولكن يمكنني القول أن القلب الذي نزف دمًا أزرقًا |
- Excepto talvez a criada. não sei quando ela está em casa! | Open Subtitles | فقط موظف النظافة ولاأعلم من الأخر أو ماذا يفعلون... |
não sei se deverias perdoá-lo. | Open Subtitles | ولاأعلم إن كان عليك أن تسامحيه |
Estou completamente em pânico de novo e não sei para quem ligar. | Open Subtitles | "لقد عدت لوضع "مذعور تماما ولاأعلم بمن أتصل غيرك |
Tenho dormido em sofás, não sei como vai ser hoje. | Open Subtitles | لقدكنتأعانىمنالنومعلى"الأريكة " ولاأعلم ماسأفعله الليلة |
não sei o que fazer. | Open Subtitles | ولاأعلم ماذا أفعل؟ |