Tem faltado às aulas e não quero que fique muito para trás. | Open Subtitles | سيتغيب عن المدرسة لفترة ولا أريده أن يتخلف عن الدراسة كثيراً. |
e não quero que ele volte a magoar os teus sentimentos ou os meus | Open Subtitles | ولا أريده أن يجرح مشاعرك ومشاعري بعد الآن |
Vi um tipo lá atrás com pistachos, e não quero que peça primeiro do que eu. | Open Subtitles | رأيت رجلاً هناك معه فستق ولا أريده ان يسأله قبلي |
Porque acabei de as comprar e não quero que o cabeçudo as coma todas. | Open Subtitles | لأني أبتعت علبة جديدة ولا أريده أن يأكلهم كلهم |
e eu não quero que ele fique sozinho. | Open Subtitles | ولا أريده أن يكون وحيداً |
Normalmente, deixá-lo-ia fazer-lhe o que ele quisesse, mas ele é meu amigo e não quero que ele seja preso. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال سأدعه يفعل ما يريد بك لكنه صديقي ولا أريده أن يسجن |
e não quero que seja contaminada ou que desapareça devido a um sentimento desajustado de lealdade de um agente da policia. | Open Subtitles | ولا أريده أن يُفسَد أو يُفقَد نتيجةً لتضليل بعض رجال الشرطة لشعورهم بالولاء حقاً ؟ |
- Vamos tentar algo novo e não quero que ele fique com medo. | Open Subtitles | نحن نقوم بشيءٍ جديد ولا أريده أن يبدأ بشكلٍ خاطئ. |
e não quero que saiba que está a ser roubada até ser tarde de mais. | Open Subtitles | ولا أريده أن يعرف بأنه تم سرقته إلا بعد فوات الآوان. |
Quero que me ajude a roubar uma pessoa e não quero que ele saiba que está a ser roubado até ser tarde de mais. | Open Subtitles | أريد أن تساعدني على سرقة أحدهم ولا أريده أن يعلم أنه سرق إلى أن يكون الآوان قد فات |
Já passa da hora de deitar e não quero que fique excitado. | Open Subtitles | لقد تجاوز الوقت موعد نومه ولا أريده أن ينشط. |
Mas aquele prédio tirou-nos um ano de vida e não quero que tire mais. | Open Subtitles | ولكن هذا المبنى أخذ عام من حياتنا، ولا أريده أن يأخذ أكثر من هذا |
Estou cansada de lutar e não quero isso para ti. | Open Subtitles | أنا متعبة من الكفاح ولا أريده لك |
É o meu julgamento e não quero que ele diga mais nada. | Open Subtitles | هذه محاكمتي ولا أريده أن يقول شيئاً آخر |
e não quero que ele fale mais consigo. | Open Subtitles | ولا أريده أن يتحدث إليك بعد الآن لنذهب |
Adoro este bairro e não quero que mude. | Open Subtitles | أحبّ هذا الحيّ، ولا أريده أن يتغير |
Ele tem muitas preocupações e não quero que ele saia magoado. | Open Subtitles | لديهالكثيرمايشغله، ولا أريده أن يتأذى |
Mas, por outro lado, o Wil Wheaton é meu amigo e não quero que ele fique triste. | Open Subtitles | ثم مجدداً، "ويل ويتون" صديقي ولا أريده أن يكون متضايقاً |
- e eu não quero que ele cresça assim. - Não há riso? | Open Subtitles | ولا أريده أن يكبر في هذا الجو - لا ضحك! |
e eu não quero que ele se magoe. | Open Subtitles | ولا أريده أن يتأذى |
Ele é meu filho e não o quero a trabalhar... até... tão... tarde. | Open Subtitles | إنه ابني ولا أريده أن يعمل... لوقت... متأخر... |