e não sei porque achaste que não podias contar-nos. | Open Subtitles | ولا اعرف لماذا شعرتِ انك ِ لايمكنك أخبرنا |
e não sei quantas mais vezes temos de falar sobre isto. | Open Subtitles | ولا اعرف كم مره بعد يجب أن نفتح هذا الموضوع |
Estou de bobeira, típico garoto católico, e não sei quando vou transar. | Open Subtitles | انا بالتحديد فتى كاثوليكى ولا اعرف متى يمكننى ان اضاجع |
Eu não sei por que... mas pelo resto estou bem. | Open Subtitles | ولا اعرف لماذا ولكن بالرغم من هذا انا بخير |
- Estou nervoso! Vou conhecer a minha filha e não sei o que dizer. | Open Subtitles | على وشك ان التقي بأبنتي ولا اعرف ماذا ستقول |
Ela é tudo o que tenho agora, e quero-a muito de volta e nem sei para onde ela foi. | Open Subtitles | فهى الوحيدة الباقية لى يا جاك واريد استعادتها بشدة ولا اعرف اين ذهبت |
Tem heroína e não sei o que mais. Talvez um aminoácido. | Open Subtitles | انه خليط من الهيروين ولا اعرف ماذا ايضا من الممكن امينو اكسيد |
Porque não? Porque já passou muito tempo e não sei se ela reconhece-me... ou se gostaria ou não de se encontrar comigo. | Open Subtitles | لانه قد مضى وقت طويل ولا اعرف ان كانت ستعرفني |
e não sei se te posso dizer, nem sei se não te posso dizer. | Open Subtitles | ولا اعرف هل يجب على اخبارك به ام لا, ولكنى لا اعرف هل استطع ام لا. |
Olhe... Eu não sei quem você é... e não sei o que você quer, mas fique longe da minha mulher. | Open Subtitles | حسنا ، لا اعرف من انتِ ولا اعرف مالذي تريدينه ، لكن ابتعدي عن زوجتي وعن بيتي |
Mudei e não sei como reagir. | Open Subtitles | لقد تغيًرت يا سيدى,ولا اعرف تماما كيف اتحمل |
Não sei onde estou e não sei quando voltarei a encontrar comida outra vez. | Open Subtitles | لا اعرف اين انا ولا اعرف متى سأجد طعاما مره اخرى |
Às vezes acordo e não sei se sou eu. | Open Subtitles | فى بعض الاحيا ن استيقظ ولا اعرف إن كنت انا |
Não estou como dantes, e não sei como voltar a ser o que era. S01E14 - Hell-O - | Open Subtitles | انا خارج لعبتي ولا اعرف كيف أرجع اليها ثانيتا هناك. |
Não sei se teve, e não sei se não teve. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت كذلك ولا اعرف ان كانت العكس |
Eles ajudam-nas com as suas ofertas, e não sei na verdade o que é, mas ele é fixe. | Open Subtitles | ويساعدونهم في عطاءاتهم ولا اعرف حقيقة عما يدور الأمر ولكنه رائع |
Existem 'fugas' no nosso Governo e Eu não sei onde elas estão. | Open Subtitles | لأن هناك تسريبات فى حكومتنا, ولا اعرف اين هم |
Desde o assalto, o pai e a mãe activam-no à noite e Eu não sei o código. | Open Subtitles | منذ الأقتحام .. أبي وأمي يضبطونه كل ليلة ولا اعرف ماهو الرمز |
Não sei nada sobre o Santuário e nem sei quem são vocês. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الملجأ ولا اعرف من أنتم |