"ولد فيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nasceu
        
    Eu estive no hospital, na noite em que o seu filho nasceu. Open Subtitles لقد كنت فى المستشفى يا مستر ثورن فى الليله التى ولد فيها ابنك
    Desde que nasceu o Albert foi a menina dos meus olhos, a maior dádiva que Deus me fez. Open Subtitles لماذا,من اللحظة التي ولد فيها ألبرت كان فرحة حياتي أعظم هدية من الرب
    Apontarem-me uma arma á cabeça e arrastarem-me por três estados na noite que Cristo nasceu. Open Subtitles تضع مسدسا في راسي و تجرني خلال ثلاث ولايات في الليلة التي ولد فيها المسيح
    Sou refém na noite que Jesus nasceu. Open Subtitles لقد احتجزت كرهينة في الليلة التي ولد فيها الطفل يسوع ..
    E foi assim que nasceu o Judicórnio. Open Subtitles وتلك اللحظة التي ولد فيها الحصان اليهودي ذو القرن الواحد
    Há milhões de anos, a Lua rodava rapidamente, mas a partir do momento em que nasceu, o nosso companheiro sentiu a atração da gravidade. Open Subtitles منذ ملايين السنين استدار القمر بسرعة. لكن من الحظة التي ولد فيها رفيقنا وهو يشعر بالجاذبية التي تقطره.
    Quero que o meu filho continue a viver na cidade onde nasceu. Open Subtitles أريد ان يعيش ابني فى البلدة التى ولد فيها
    Começou na noite em que o Rei Luís nasceu. Open Subtitles لقد بدء فى الليله الذى ولد فيها "الملك "لويس انا اتذكر هذه الليله
    Logo desde que nasceu, sempre foi... estranhamente comprida. Open Subtitles ... من اللحظة التى ولد فيها, كان طويل بشكل لا يصدق ...
    Damos a volta à mesa e toda a gente diz em que ano nasceu. Open Subtitles ان يقول كل واحد السنة التي ولد فيها
    Na noite em que o bebé nasceu, estava sozinha. Open Subtitles الليلة التي ولد فيها الطفل كنتُ بمفردي
    O ano em que o meu irmão nasceu. Open Subtitles السنة التي ولد فيها أخي
    Quando o Matrix foi construído pela primeira vez, nasceu um homem lá... Open Subtitles عندما بنيت المصفوفة، ولد فيها شخص...
    Na noite em que o seu filho nasceu. Open Subtitles في الليلة التي ولد فيها ابنك
    Na noite em que o seu filho nasceu. Open Subtitles في الليلة التي ولد فيها ابنك
    Foi num campeonado em Kerpen, lá onde o Schumacher nasceu. Open Subtitles كان هناك بطولة في (كيربن) وهي (البلدة التي ولد فيها (مايكل
    Que, por sinal, é o país onde ele nasceu. Open Subtitles (انها ايضا الدولة التى ولد فيها (بودي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more