Mais um minuto, minha senhora, E talvez tenhamos um diamante. | Open Subtitles | دقيقةٌ أخرى سيّدتي ولربّما حصلنا على ألماسة |
E talvez devas levar o teu amigo Ted, o Sr. Pikul. | Open Subtitles | ولربّما أنت يجب أن تجلب صديقك، السّيد بيكل. |
Condena o Grande Satanás, E talvez eu poupe a sua vida. | Open Subtitles | أدن الشيطان الأكبر، ولربّما أنا س أنقذ يفك. |
Se calhar, conseguimos tirar isto. | Open Subtitles | لقد نجحت محاولاتٌ عديدة في استئصال النقائل ولربّما يمكنكِ... استئصالُ هذا الشيء |
pode ter apenas meses de vida e está a recusar o tratamento. | Open Subtitles | ولربّما تبقّت لها أشهرٌ من حياتها وهي ترفضُ العلاج |
E talvez por agora seja tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | ولربّما هذا هو الآن، كلّ ما نحتاجُ معرفته |
Ouve... a semana foi complicada E talvez me tenha excedido em algumas coisas que disse... | Open Subtitles | انصت، لقد كان أسبوعاً قاسياً. ولربّما قُلت أشياءً خارجة عن الوعي. |
E talvez roubar alguns segredos comerciais no percurso? | Open Subtitles | ولربّما لسرقة بعض الأسرار التجارية التي تقع بطريقها ؟ |
Claro que há outra versão da tua vida em que nada disto acontece, ficas aqui E talvez te tornes uma estrela da NBA. | Open Subtitles | متأكد، هناك نسخة أخرى من حياتك حيث لا شيء من هذا يَحدث، وتَبقى هنا ولربّما حتى تصبح نجم "إن بي أي" |
Acho que conheço alguém que percebe um pouco disso E talvez possa ajudar-nos com o segundo atirador. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، أعتقد أنّي أعرف شخص ما الذي يَعرف قليلاً عن ذلك ولربّما يمكنه مساعدتنا بمُطلق النار الثاني شكرًا |
Então, decidi passar por aqui, E talvez me digas onde errei. | Open Subtitles | لذا قرّرتُ القدوم، ولربّما تُخبريني ما الخطأ الذي اقترفتُه. |
Se os deixares ir embora, voltarão com armas e matar-me-ão E talvez também a ti. | Open Subtitles | إذا تركتهم يتركون، هم سيعودون بالأسلحة ويقتلونني ولربّما أنت أيضا. |
E talvez alguém não queira que nós regressemos a casa. | Open Subtitles | ولربّما شخص ما لا يريدنا أن نعمله بيت. |
Dizes que isto é maior do que nós, E talvez seja, mas somos nós que lutamos esta guerra, não és só tu. | Open Subtitles | تقول هذا أعظم منّا، ولربّما هو... لكن هذا نا قتال هذه المعركة، مولدر، ليس أنت. |
Compreendo que a tua autoridade foi superada pelo meu pai E talvez te sintas irrelevante. | Open Subtitles | أفهم بأنّ سلطتك كانت superceded من قبل أبي ولربّما تبدو غير ذو علاقة. |
É possível que a minha mãe conhecesse as técnicas E talvez ela... | Open Subtitles | هي محتمل بأنّ التقنيات أمّي الجديدة ولربّما هي - |
Se calhar sugou alguma prova. | Open Subtitles | أجل، ولربّما إمتصت بعض من دليلنا |
Se calhar diagnosticou-se no primeiro ano. | Open Subtitles | ولربّما شخّصتِ نفسكِ في السنة الأولى. |
O hospital pode ter feito uma RM. | Open Subtitles | ولربّما قام المشفى برنينٍ مغناطيسي آنذاك |
Há uma fuga de água no apartamento de cima, que pode ter comprometido uma válvula na sua cozinha. | Open Subtitles | لقد حدث تسرّب في الشّقّة أعلاكِ، ولربّما حدث خلل في الصّمام في مطبخكِ. |
Vamos ter de repetir e pode ser que ele aprenda algo. | Open Subtitles | علينا فعلها مجدّداً ولربّما فعلاً يتعلّم شيئاً ما |