"ولقد حاولت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E tentei
        
    • Eu tentei
        
    E tentei, mas, depois, apareceu este bebé abandonado. Open Subtitles ولقد حاولت جاهدةً لكن ظهر لي هذا الطفل المَتروك فجأةً
    O medo dele estava a crescer, E tentei que a mente dele se abstraísse disso. Open Subtitles يمكنني رؤية خوفه ينمو ولقد حاولت ابعاده عن تفكيره
    E tentei dizer-te, mas não consegui, porque sabia que ia arruinar tudo, e a culpa é toda minha, por isso... Open Subtitles ولقد حاولت إخبارك، لكن لم أستطع، لأني عرفت أنه سيفسد كل شيء، والأمر كله خطأيي، لذا قم فقط...
    E Eu tentei andar com este sorriso falso na cara, a fingir que estava tudo bem, tal como antes. Open Subtitles ولقد حاولت أن أمشي وأنا أبتسم تلك الإبتسامة المزيفة متظاهراً أن كل شئ بخير كما كان الحال من قبل
    O telemóvel não tem rede naquela parte do prédio. E sabes, Eu tentei sair... Open Subtitles ليس هناك خدمة للشبكة في هذا الجناح لسبب ما ولقد حاولت الهرب
    Sei que estás a contar comigo para me chegar à frente e ser o chefe da família, E tentei. Open Subtitles أعلم أنك تعتمد علي لآخذ المبادرة وأكون رأس العائلة ولقد حاولت
    Nem eu E tentei convencê-lo a ir ao médico, mas ele... Open Subtitles .ولا أنا ولقد حاولت و حاولت و حاولت أن أجعله يذهب إلى طبيب
    E tentei convencer-me que isto é... errado. Open Subtitles ولقد حاولت أن أقنع نفسي أن هذا خطأ
    E tentei tudo. Open Subtitles - لا يوجد أي وضع الجني مرة أخرى في زجاجة. ولقد حاولت كل شيء.
    E tentei explicar-lhe isso. Open Subtitles ولقد حاولت ان أوضح ذلك له
    E tentei imaginar... Open Subtitles ولقد حاولت أن أتصور
    Terminei a reescrita do texto E tentei, Claire, realmente tentei. Open Subtitles هل ترين، أنا انتهيت من الكتابة ولقد حاولت يا (كلير) حاولت جاهداً
    Eu tentei ensinar-te a atingir os teus objectivos sem matares! Open Subtitles ولقد حاولت أن أعلّمك كيفيّة تحقيق هدفك بدون القتل!
    E Eu tentei dizer-lhe que eles estavam cá para ajudar. Open Subtitles ولقد حاولت أن أخبره أنهم هنا للمساعدة
    Então Eu tentei, de verdade. TED ولقد حاولت جاهدة.
    Sabes, eu prometi à Ellie que encontraria o nosso pai para a levar na igreja, mas Eu tentei tudo. Open Subtitles أتعلمين ، لقد وعدت (أيلي) ، بأننى سأجد أبى لكى يمشى نعها على الممشى ولقد حاولت كل شيء ولم أستطع إيجادة
    Eu tentei fazê-lo. Open Subtitles ولقد حاولت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more