Pensei em tudo isto, e decidi dar-te outra oportunidade. | Open Subtitles | لفد فكرت بالأمر, ولقد قررت أن أمنحك فرصة أخيرة |
Mãe, pai, estive a pensar... e decidi o que quero ser quando for grande. | Open Subtitles | أمي أبي لقد كنت أفكر بالأمر ولقد قررت ما أريد أن أصبح حين أكبر |
Eu estive a pensar nisso e decidi, eu faço a pergunta ao Ford. | Open Subtitles | لقد فقكرت بخصوص هذا الامر ولقد قررت سوف اسأل فورد سؤال |
Pensei nisto e decidi que é uma má ideia. | Open Subtitles | سيدي، لقد فكرت حيال هــذا .ولقد قررت انها فكرة سيئة كل ما عليك القيام به هو التحلي بالهدوء |
Só sei que comecei a ser seguida ontem, e decidi afastar-me para entender o porquê. | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو أنه بدأ أحدهم في تعقبي بالأمس ولقد قررت أن أحصل على بعض المساحة حتى أستطيع تبين السبب |
e decidi fazer uma coisa. | Open Subtitles | نعم, ولقد قررت ان اقوم بشيء حيال ذلك |
e decidi que preciso dumas férias. Preciso de me afastar daqui | Open Subtitles | ولقد قررت انني بحاجة اذن بالابتعاد |
Há pouco enviei um pagamento de umas multas e decidi que não as quero pagar. | Open Subtitles | انا ارسلت دفعة - في وقت سابق لبعض التذاكر ولقد قررت انني لا اريد ان ادفع قيمتها |
Sim, e decidi não te contar. | Open Subtitles | أجل، ولقد قررت عدم اخبارك |
e decidi ficar o ano. | Open Subtitles | ولقد قررت البقاء هذا العام |
Tive uma conversa interessante com o Schmidt, e decidi dar a minha fortuna. | Open Subtitles | اجريت حديثا رائعا (مع (شميدت ولقد قررت ان اتبرع بثروتي |
e decidi. | Open Subtitles | ولقد قررت |