"ولكنك تعتقد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas achas
        
    • Mas acha
        
    Mas achas que os teus amigos poderao ouvir-te. Open Subtitles ولكنك تعتقد أن أصدقائك سيكونون قادرين على سماعك
    Mas achas que sou madura para a minha idade? Não exactamente. Open Subtitles ولكنك تعتقد أني ذكية واسبق عمري - ليس تحديدا -
    Sabes que a queres. Mas achas que não podes tê-la porque não és normal. Open Subtitles أنت تعلم أنك تريدها، ولكنك تعتقد أنك لا تستطيع الحصول عليها لأنك غير طبيعي
    Mas achas que te posso voltar a trair. Open Subtitles ولكنك تعتقد إني قد أخونك مجدداً
    Desculpe, mas... acha que sou um assassino por não ter ido à casa de banho? Open Subtitles أنا آسف ولكنك تعتقد إني القاتل لأني لم أذهب إلى المرحاض؟
    Mas achas que ele o matou. Open Subtitles ولكنك تعتقد بأنه قتلهم
    Mas achas que está a chegar? Open Subtitles ولكنك تعتقد بأنه سيأتي
    CA: Quero dizer, esse conjunto de baterias é incrivelmente pesado, Mas acha que os cálculos podem ainda funcionar inteligentemente combinando carroçaria leve, bateria pesada, podendo-se obter um ganho de eficiência espetacular. TED كريس: تلك البطّاريات ثقيلة للغاية، ولكنك تعتقد أنّه يمكن حلّ هذه المعضلة بمزج هيكل خفيف مع بطّارية ثقيلة، وهكذا ما زال يمكنك الحصول على فعالية كبيرة.
    Mas acha que a Tatyana é o quê...? Open Subtitles ولكنك تعتقد أن تاتيانا... ماذا؟
    Mas acha que era informação privilegiada? Open Subtitles - ولكنك تعتقد أنها تجارة داخلية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more