Também acho que não vai resultar, mas sei onde ele dorme. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سننجح على أية حال ولكننى أعرف أين ينام |
Posso não ser bom, mas sei o que isso significa. | Open Subtitles | ربما لا أكون صالحاً ، ولكننى أعرف ما هو الأصلح لى. |
mas sei que não quero acabar como o meu pai... | Open Subtitles | ولكننى أعرف أننى لم أكن أريد أن ينتهى بى الأمر كأبى |
Não fui eu, mas sei quem foi. Vendeu-o a um advogado. | Open Subtitles | لم يكن أنا من فعلها,ولكننى أعرف الشخص الذى سرقها,الأمر برمته متعلق بمحامى |
Olha, eu não sou de dar conselhos em como lidar com a autocrítica mas sei isto: | Open Subtitles | انظرى, لست مَن يعطى النصائح عن كيفية التعامل مع الضمير النفسى... ولكننى أعرف هذا: |
Não sei como, mas sei porquê. | Open Subtitles | لا أعرف كيف ولكننى أعرف لماذا |