Não tenho tempo de mostrar tudo, mas quero mostrar-vos dois breves clips. | TED | ليس لدي الوقت لأريكم الفيديو كاملا، ولكنني أريد أن أريكم مقطعين قصيرين. |
mas quero realçar que o alfa num grupo não precisa de ser um macho e que, num dos nossos parentes mais próximos, é uma fêmea. | TED | ولكنني أريد أن أؤكد بأن الالفا في الجماعة ليس ذكراً بالضرورة، فهي أنثى في الواقع في أحد مجتمعات القريبة لنا. |
mas quero chamar a atenção para uma realidade. | TED | ولكنني أريد أن أمنحكم صورة من أرض الواقع. |
E sei como isto te vai soar, mas quero que continuemos amigos. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف يبدو هذا ولكنني أريد أن نظل أصدقاء |
Bom, andamos a sair há um tempo e de repente, ela diz-me que quer ver outras pessoas, Mas eu quero mantê-lo... monótono. | Open Subtitles | حسناً، لقد بدأنا نتعمّق في علاقتنا الآن، وفجأة تقولُ أنّها تريد أن ترى أشخاص آخرين، ولكنني أريد أن أجعلهُ وتيريّاً. |
Não quero parecer orgulhoso, mas quero causar boa impressão. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو فخوراً، ولكنني أريد أن أترك انطباعاً |
Até podemos casar, mas quero sair com outras. | Open Subtitles | يمكننا أن نتزوج إن أردتي ولكنني أريد أن .. أري فتيات أخري أيضاً |
Não sei como viveremos juntos ou criaremos um bebé, mas quero tentar. | Open Subtitles | لا أعلم كيف سنعيش سويا أو نربي طفلا، ولكنني أريد أن أحاول. |
mas quero aproveitar a visita surpresa que nos fez. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أستمتع بالجلسة المبهجة التي منحتها لنا بزيارتك |
mas quero esperar até te comprar algo mesmo especial. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أنتظر حتي آتيكِ بشيء متميز للغاية. |
Eu sei, mas quero fazer um bom trabalho para ti. | Open Subtitles | أجل، أنا أعلم ذلك، ولكنني أريد أن أقوم بعمل جيّد من أجلكَ. |
- Sim. Aceito a mudança, mas quero abraçá-la com cuidado. | Open Subtitles | أنا أقبل بالتغييرات ولكنني أريد أن أجتازها بهدوء |
Isto é só o início do nosso tempo juntos, mas quero pedir-vos uma coisa. | Open Subtitles | الآن هو فقط بدايه لوقتنا معًا ولكنني أريد أن أسألكم سؤالًا |
Não ia contar-lhe isto, mas quero sossegá-lo. | Open Subtitles | ليس علي أخبارك بهذا. ولكنني أريد أن أريح بالك. |
Não sei. - Mas, quero estar preparado, se ele o fizer. | Open Subtitles | لا أعلم, ولكنني أريد أن نكون مستعدين إذا وافق على عرضنا |
Mas... quero deixar isto bem claro. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أكون واضحة جدا بخصوص شيء ما |
mas quero ter a certeza que vamos ter tempo para pensar porque é que vamos fazer isto primeiro. | TED | ولكنني أريد أن أتأكد أننا نمضي وقتاً كافياً نفكّر بسبب قيامنا بذلك . |
mas quero apoiar-te naquilo que fazes. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أدعّم ما تفعلين |
mas quero estar aqui para ti. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أكون هنا من أجلك. |
Mas eu quero ouvi-lo falar sobre vampiros. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أسمعك تتحدث عن مصاصي الدماء |
O Henry invade a casa do vizinho e não é grave, Mas eu quero ser melhor pessoa e sou a má da fita? | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أكون شخصاً أفضل, وأنا الملامة هنا؟ |