"ولكنني اكتشفت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas descobri
        
    É verdade, Mas descobri que qualquer jogo pode ser interessante... se apostarmos algum dinheiro. Open Subtitles هذا صحيح سيّدتي، ولكنني اكتشفت أن أيّة لعبة يمكن أن تكون مُثيرة للإهتمام إن راهنت عليها
    Mas descobri o que tem de fazer para ser especial. Open Subtitles ولكنني اكتشفت ما عليها فعله لتكون مميّزة
    Mas descobri que eles na verdade não te atingem da fila mais à frente. Open Subtitles ولكنني اكتشفت أنهم لا يطلقون ما داموا في الصف الأمامي
    Mas descobri que não era o calor da vítima que enevoava as coisas. Open Subtitles مم-هم، ولكنني اكتشفت انها ليست بسبب الضحية
    Às vezes senti que não conseguia viver com elas, Mas descobri que consigo, Sofia. Open Subtitles شعرت ببعض الأحيان أنني لن أستطيع العيش بوجود هذه الظروف ولكنني اكتشفت أنني أستطيع فعل هذا يا (صوفيا)
    - Mas, descobri a solução para o nosso problema. Open Subtitles ولكنني اكتشفت الحل لمشكلتنا
    Não propriamente, mas, descobri que a Olivia e o Roger começar a visitar a mesma página ontem, depois do David após o livro ficar comprometido. Open Subtitles ليس تماماً, ولكنني (اكتشفت أن كلا من (اوليفيا) و(روجر بدءا بالدخول لنفس الموقع ..(الليلة الماضية بعدما (ديفيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more