"ولكنه لم يفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas ele não fez
        
    • mas não o fez
        
    • Mas não matou
        
    • mas ele não parou
        
    • mas não fez
        
    Mas ele não fez nada. Não tinha motivos para isso. Open Subtitles ولكنه لم يفعل شىء ولم يكن لديه سبب لفعل شىء
    Eu compreendo... porque é que me vais matar, Mas ele não fez nada de mal. Open Subtitles انا افهم لماذا سوف تقتلنى ولكنه لم يفعل اى شئ
    Ele podia ter-me mandado para os mais longínquos recantos do universo, ou pior, mas não o fez. Open Subtitles أقصد أنه كان الممكن أن يرسلني إلى أقاصي الكون أو أسوأ ، ولكنه لم يفعل
    E eu a pensar que o Eric ia convidar-me para o baile, mas não o fez. Open Subtitles لا زلت أفكّر هل سيطلب مني إيريك الذهاب معه للحفل الراقص ولكنه لم يفعل
    Podia ter-me morto, Mas não matou. Open Subtitles كان من الممكن أن يقتلني ، ولكنه لم يفعل.
    Implorei-lhe que parasse, mas ele não parou. Open Subtitles توسلت إليه أن يتوقف ولكنه لم يفعل
    Podias ter armazenado as minhas coisas, mas não fez. Open Subtitles كسول كان من الممكن أن يخزن أغراضي ولكنه لم يفعل.
    - Mas ele não fez isto. Open Subtitles ... إن هذا ربما يقودنا لشئ ما ولكنه لم يفعل هذا
    Longa história, Mas ele não fez nada. Open Subtitles إنها قصة طويلة, ولكنه لم يفعل شيئاً
    Mas ele não fez nada de mal. Open Subtitles ولكنه لم يفعل شيئاً خطأ
    Disse que queria fazer as pazes com ele, mas não o fez. Open Subtitles قال أنه يريد عقد السلام معه ولكنه لم يفعل
    O Ghost podia ter-nos denunciado há tempos atrás, mas não o fez. Open Subtitles جوست , كان يمكنه ان يسبب لنا العديد من المتاعب ولكنه لم يفعل
    Ele podia ter-me virado costas, mas não o fez. E eu também não o farei. Open Subtitles كان بإمكانه التخلي عني ولكنه لم يفعل ولن أتخلى عنه أيضًا
    Mas não matou, pois não? Open Subtitles ولكنه لم يفعل, أليس كذلك؟
    Mas não matou. Open Subtitles ولكنه لم يفعل.
    Eu disse-lhe para parar, mas ele não parou. Open Subtitles أخبرته أن يتوقف ولكنه لم يفعل
    Se pareço excessivamente emocionado, é porque Joseph Fraunhofer está prestes a fazer o que Isaac Newton podia ter feito, mas não fez. Open Subtitles إن كنت أبدو عاطفي أكثر من اللازم فهذا بسبب ما سيفعله جوزيف فرانهوفر إنه ما كان يستطيع إسحاق نيوتن أن ينجزه ولكنه لم يفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more