Mas sei que o retrato dela já foi pintado nove vezes. | Open Subtitles | ولكنى أعلم بأن قد رسُمِت صورتها فى تسع لوحات. |
Olha, não sei muito sobre as funções do cérebro, Mas sei que não vou poder ter a minha memória de volta a menos que relaxe, e neste momento, a minha família está a implodir, e és a única pessoa que conheço | Open Subtitles | ولكنى أعلم انني لن أستعيد ذاكرتي ما لم أحصل على الراحة وحيث أن عائلتي ستنفجر الآن وأنتِ الشخص الوحيد الذي أعرفه |
Mas sei que Ele está tão longe da nossa compreensão que pode transformar a pior das situações em algo de bom. | Open Subtitles | ولكنى أعلم أنه أسمى من كل أساليب البشر وأنه يستطيع أن يبدّل أسوأ المواقف إلى ما فيه الخير |
- ...Mas sei que é um acionista. | Open Subtitles | ولكنى أعلم أنك سوف تمسكُ فى كل كلمة أقولها |
Não faço a porra da menor ideia do que isso quer dizer, Mas sei que basicamente o que construíste foi um sindicato de prisioneiras. | Open Subtitles | لاأمكلك أدنى فكرة عما تتحدث ولكنى أعلم بأنك قد بنيت اتحاد للسجناء |
Mas sei muito bem, que não significam nada para ti. | Open Subtitles | ولكنى أعلم أفضل من هذا انهم لا يعنون لكى شيئا |
Mas sei que... se só conseguimos concordar em não saber, não é o suficiente. | Open Subtitles | ولكنى أعلم أن إذا كان الشئ الوحيد الذى سنتفق عليه هو حقيقة أننا لا نعرف هذه ليس جيداً كفاية |
Talvez não saiba exactamente, Mas sei do que precisam. | Open Subtitles | أنا لا أعلم تحديدا الى أين يتجهون ولكنى أعلم ما يحتاجونه |
Não sei quanto tempo isto vai levar, Mas sei que não te posso pedir para esperares por um dia que talvez nunca chegue. | Open Subtitles | لا أعلم لكم من الوقت سيطول الأمر ولكنى أعلم أننى لا يمكننى أن اطلب منكِ الانتظار لليوم الذى من الممكن أن لا يأتى أبداً |
Mas sei que está a trabalhar com uma empresa de fora, a Ravenna. | Open Subtitles | ولا يوجد لدى دليل بعد ولكنى أعلم أنه يعمل مع شركة فى الخارج تُدعى رافينا |
Mas sei que se pode arranjar. | Open Subtitles | ولكنى أعلم أنه من الممكن إصلاحه |
Mas sei... que não fui eu que tornei este dia numa realidade. | Open Subtitles | ولكنى أعلم ليس أنا من صنع هذا اليوم |
- Não. Mas sei como posso aprender. | Open Subtitles | ـ لا,ولكنى أعلم كيف أتعلم |
Mas sei que ainda somos uma família. | Open Subtitles | ولكنى أعلم أننا مازلنا عائلة |