Começar de novo. Olha, não quero ser mal-educada. mas quero mesmo concentrar-me. | Open Subtitles | اسمع، لا أقصد أن أكون وقِحة، ولكنّي أريد حقًا أن أركّز فحسب |
Faz algum tempo, mas quero estar certa com Deus. | Open Subtitles | لقد كان طريقاً طويلاً ولكنّي أريد العودة إلى طريق الصواب |
Estava nos olhos dela e não sei como o explicar agora, mas quero descobrir. | Open Subtitles | علمت ذلك من عينيها ولستُ أدري كيف ،أوضح الأمر الأن ولكنّي أريد إكتشاف ذلك |
Sou motorista de um gangue e estão a planear um crime, mas quero sair. | Open Subtitles | انا سائق خاص لجماعة مجرمين وانّهم يخططون لعملية ولكنّي أريد الإنسحاب |
Mas preciso de ver a tua cara quando te perguntasse. | Open Subtitles | ولكنّي أريد رؤية وجهك عندما أسألك |
Eu sei, mas quero esclarecer este mal-entendido. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، ولكنّي أريد أنْ أزيل هذا القدر البسيط من سوء الفهم. |
William, sei que é difícil de acreditar, mas quero ajudar. | Open Subtitles | ويليام , أعلم بأن هذا صعب التصديق ولكنّي أريد أن أساعدك |
mas quero que isto fique bem marcado na tua mente, filho. | Open Subtitles | ولكنّي أريد لهذا أن يحفر بعقلك يا بنيّ |
mas quero certificar-me que aquilo de que falámos continua de pé. | Open Subtitles | "ولكنّي أريد التأكّد من أنّي ما زلتُ سأنال كلّ ما ناقشناه" |
mas quero que atires em mim. | Open Subtitles | ولكنّي أريد منكِ أن تطلقي النار عليّ |
mas quero saber o que o lhes reserva o futuro. | Open Subtitles | ولكنّي أريد أعلم ما يخبئه المستقبل. |
mas quero dizer, foi bom trabalharmos juntos. | Open Subtitles | ولكنّي أريد أنْ أقول |
Agradeço a tua opinião, Pepe Legal. mas quero falar com ele primeiro. Dá-me as chaves. | Open Subtitles | أقدّر رأيكَ يا (كويك درو) ولكنّي أريد محادثته أوّلاً، ناولني المفاتيح |
mas quero ser. | Open Subtitles | ولكنّي أريد أن أكون كذلك |
Sim. mas quero primeiro dizer... que o Professor Gellar não teve nada a ver com essas mortes malucas do Apocalipse. | Open Subtitles | نعم، ولكنّي أريد أن أوضّح مقدّمًا بأنّه ليس لـ(غلر) علاقة بجرائم (الرؤيا) المجنونة تلك |
Odeio torcer contra a minha própria equipa, mas quero chegar primeiro ao Gellar. | Open Subtitles | "أكره أن أتمنّى الفشل لفريقي، ولكنّي أريد القبض على (غلر) أوّلاً" |
É difícil, mas quero provar ao Sargento Batista que está enganado. Eu consigo fazer isto. | Open Subtitles | هذه مسألة صعبة ولكنّي أريد برهنة خطأ الرقيب (باتيستا)، يمكنني فعل ذلك |
Mas... quero mudar. | Open Subtitles | ولكنّي... أريد أن أتغيّر |
mas quero que levem o Scylla, imediatamente. | Open Subtitles | ولكنّي أريد نقل (سيلا) الآن |
Mas preciso lhe dizer uma coisa, preciso que você me escute. | Open Subtitles | ولكنّي أريد إخبارك بأمر وأريدك أن تصغي إليّ و... |
- Eu farei, Mas preciso de um nome! | Open Subtitles | -سأفعل، ولكنّي أريد معرفة الاسم |