"ولكن أخي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas o meu irmão
        
    Não sei como se envolveu nisto, mas o meu irmão não é um terrorista. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تورط في كل هذا، ولكن أخي بريء.
    Bom, ele ficaria zangado comigo por dizer isto, mas o meu irmão gosta de ti. Open Subtitles حسناً, هو قد يقتلني لقولي هذا ولكن أخي معجب بك
    Se não quiseres ir, a avó não te pode obrigar, mas o meu irmão não vai voltar para ti novamente. Open Subtitles إذا لم ترغبي فلن أجبرك ولكن أخي لن يعود مرةً أخرى لأجلك
    Bem, podemos, mas o meu irmão mais velho vai estar lá. Open Subtitles حسناً , يمكننا ولكن أخي الأكبر سيراقبنا.
    - Não sei. mas o meu irmão precisa de ajuda. Têm de encontrá-lo. Open Subtitles لا أعرف ولكن أخي بحاجة للعون، يجب أن تجدوه.
    Agradecemos a oferta de ajuda, mas o meu irmão tem razão, não o podemos envolver mais. Open Subtitles نحن نقدر الجهود التي تبذلونها (لمساعدتنا يا (جاك برونو ولكن أخي على حق لا نستطيع أن نقحمك أكثر من ذلك
    mas o meu irmão torrou o dinheiro da minha educação, na namorada, Uma Bai. Open Subtitles (ولكن أخي صرف كل أموال تعليمي على صديقته (أوما باي
    mas o meu irmão Zakir diz que este é o meu trabalho. Open Subtitles ولكن أخي (زاكر) يقول أن هذا هو عملي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more