Desculpe telefonar-lhe tão tarde, mas preciso de falar consigo sobre uma coisa que... | Open Subtitles | أنا آسف للاتصال بك في المنزل في وقت متأخر جدا ولكن أنا بحاجة للتحدث إليك عن شيء , حسناً |
Vou tirá-la daqui mas preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | سوف أخرجك من هنا ولكن أنا بحاجة لمساعدتك |
Não sei o que está acontecer, mas preciso encontrar a Riley. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يجري، ولكن أنا بحاجة الى ايجاد رايلي. |
Não posso ser visto a falar contigo mas preciso que regresses, está bem? | Open Subtitles | يجب أن لا يروني وانا أتحدث إليكم ولكن أنا بحاجة لكم مرة أخرى، حسناً؟ |
Eu sei, mas preciso que faças isto por mim. | Open Subtitles | حبيبتي أنا أعلم ولكن أنا بحاجة لك لتفعلي هذا من أجلي، حسنا؟ |
Posso preparar uma coisa que funcione, mas preciso de ingredientes especiais. | Open Subtitles | أنا يمكنني أن أفعلها. أنا يمكنني أن أفعلها إذا حصلت على الاشياء الصحيحه. ولكن أنا بحاجة إلي بعض المكونات الخاصة. |
Eu sei, mas preciso de ajuda. | Open Subtitles | نعم أعرف ولكن أنا بحاجة إلى مساعدة على هذا. |
Tenho uma pista, uma coisa que pode esclarecer tudo, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لدي الرصاص، الأمر الذي يمكن مسح كل هذا حتى، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Posso matá-lo, mas preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | أستطيع أن اقتله ولكن أنا بحاجة لمساعدتك ولمساعدتي، على ماذا ساحصل ؟ |
mas preciso de acesso total para entender como está a funcionar este Instituto. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة إلى إبراء الكامل من أجل تقييم كيف يعمل المعهد |
mas preciso de uma mente política, alguém que pense de forma diferente de mim. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة الى شخص سياسي شخص يمكن ان يفكر بشكل مختلف مما أفعل |
mas preciso que saibas que existe uma hipótese de nunca vires a saber com certeza o que aconteceu contigo. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة لك أن تعرف أن هناك دائما فرصة أنك لن تعرف أبدا على وجه اليقين ما فعله أو لم يحدث لك. |
Não é que duvide de ti, mas preciso de provas disso. | Open Subtitles | لا أشك في كلامك، ولكن أنا بحاجة إلى إثبات هذا المعلومة |
Não tenho o direito de te pedir favores, mas preciso de ti. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس لدي الحق في أن أطلب منك شيء ولكن أنا بحاجة لك |
mas preciso de perceber por que é que isto aconteceu. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة الى معرفة سبب حدوث هذا |
Vou descer para pegar o Zach, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | - انا ذاهب للذهاب الى هناك. انا ذاهب للحصول على زاك الوراء، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Ouça, quero mesmo ajudá-lo, mas preciso de alguma coisa. | Open Subtitles | أريد أن أساعدك ولكن أنا بحاجة إلى شيء... .. |
mas preciso de lhe pedir ajuda agora para o nosso lado. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة إلى مساعدتك الآن لصالحنا |
Tenho um plano, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لدي خطة، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
- mas preciso de provas. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة إلى إثبات. |