Isto foi divertido, Mas tenho de ir buscar o meu cão. | Open Subtitles | وقد كان هذا متعة، ولكن أنا فلدي تذهب التقاط كلبي. |
Tudo bem, Mas tenho de dizer que, tecnicamente, não fiz nada de errado. | Open Subtitles | الجميلة. حسنا. ولكن أنا فلدي القول، من الناحية الفنية، لم أكن حتى تفعل أي شيء خطأ. |
Se pudesses vir buscar a Mal, ela deve precisar muito de ti, Mas tenho de me ir embora, por isso, falamos mais tarde. | Open Subtitles | إذا كنت قد تأتي فقط الحصول على المال، انها حقا ربما يحتاجك ولكن أنا فلدي تذهب، ولذا فإنني سوف أتحدث إليكم في وقت لاحق. |
Mas tenho de te dizer, os tubos ascendentes não me satisfazem. | Open Subtitles | عن جد. ولكن أنا فلدي أقول لكم، و صنابير لا قطع عليه بالنسبة لي، رجل. |
Talvez apenas alguns aceitem, Mas tenho de tentar. | Open Subtitles | حسنا، ربما سوى عدد قليل اتخاذ النار على المقبلة نظيفة، ولكن أنا فلدي تقدم عليه. |
Mas tenho de voltar ao trabalho. | Open Subtitles | ولكن أنا فلدي العودة إلى العمل. |