- Ainda não sei, mas... a boa notícia é que os ficheiros são altamente encriptados, | Open Subtitles | ولكن من؟ أنا لا أعرف حتى الآن، ولكن الخبر السار هي أن الملفات مشفرة بشكل كبير |
Mas a boa notícia para vocês que é este ano temos três vagas. | Open Subtitles | ولكن الخبر السار بالنسبة لك هو أن هذا العام، لدينا ثلاث بقع مفتوحة. |
Mas a boa notícia que vou dar-te, é que haverá muitos jovens e muitas oportunidades para aproveitares na minha casa de praia, este verão. | Open Subtitles | ولكن الخبر السار هو التي من شأنها أن تكون كثيرة puºti والعديد من الفرص |
Sei que tem sido difícil descobrir a tua base, Mas a boa notícia é que estamos quase a acabar. | Open Subtitles | كل الحق، الرجال، أعرف أن كان ذلك لمسافات طويلة معرفة النظام الأساسي الخاص بك، ولكن الخبر السار هو، نحن على وشك الانتهاء. |
Por causa das queimadelas só fui capaz de fazer uma reconstrução parcial, Mas a boa notícia, é que talvez tenha encontrado um modo de saber a identidade. | Open Subtitles | وبسبب الخسائر الناجمة عن الحريق كنت فقط قادرا على القيام بإعادة الإعمار الجزئي ولكن الخبر السار هو أني قد وجدت طريقة أخرى للحصول على هويته |
Ele tem uma emergência familiar, Mas a boa notícia é que o Dr. Tobias Curtis, de Harvard, está disponível. | Open Subtitles | نعم ، حسنا، كان يجب عليه الرحيل ،لحالة طارئة عائلية ولكن الخبر السار هو (لدي... |