"onde-é-que-eu-errei-ite". Mas, tirando isso, estás bem. | Open Subtitles | مرض مالذي فعلته وكان خطأ ولكن بخلاف ذلك أنت بخير |
Ele disse que ela parecia cansada, mas, tirando isso, parecia estar bem. | Open Subtitles | لقد أخبرني انها تبدو مجهدة ولكن بخلاف هذا فهي بخير |
Triste com tudo isto, claro, Mas tirando isso, estou excelente, e encantado em ver-vos aos dois. | Open Subtitles | أنا على ما يرام. بالطبع إنه لمِن المؤسف حدوث ذلك، ولكن بخلاف ذلك، أنا في غاية السعادة لأراكما. |
Dor ocasional no estômago, mas fora isso... | Open Subtitles | أشعر بتوعك صغير في معدتي .. ولكن بخلاف ذلك |
Podem até hackear o meu porno, mas fora isso, estamos bem. | Open Subtitles | انظروا، لأنها قد تكون قادرة المأجور الى بلدي الاباحية، ولكن بخلاف ذلك، ونحن جيدة. |
A sua corretora diz que ela reclama sobre comissões mais do que gostavam, mas além disso, está limpa. | Open Subtitles | سمسارة منزلها تقول أنّها تشتكي حول اللجان أكثر مما تريد، ولكن بخلاف ذلك، فهي سليمة |
Mas, tirando isso, instável, irritado e aborrecido. | Open Subtitles | ولكن بخلاف ذلك أرتجف، ومتعكر المزاج، وغاضب |
Mas, tirando isso, está tudo bem. | Open Subtitles | ولكن بخلاف ذلك، الرجل، حتى الآن جيد جدا. |
Sabemos, pela escuta da agente Keen, que é inglesa, mas, tirando isso, não encontro nada. | Open Subtitles | ونحن نعلم من الصوت على الوكيل حرصا الأسلاك انها تبدو كما لو أنها من إنجلترا، ولكن بخلاف ذلك، أنا رسم فارغة كبيرة. |
Claro que nunca olharei para um melão da mesma forma, Mas tirando isso... | Open Subtitles | بطبيعة الحال، وسوف ننظر أبدا في الشمام بنفس الطريقة مرة أخرى، ولكن بخلاف ذلك... |
Mas tirando isso, colega... | Open Subtitles | ولكن بخلاف ذلك، لم... |
- mas fora disso, mais nada. | Open Subtitles | ولكن بخلاف هذا نحن جاهلين تماما بأى شئ |
A câmara está invertida mas, fora isso, estás óptimo. | Open Subtitles | ولكن بخلاف ذلك أنت تبدو جيدا |
Primeiro dia no trabalho novo e praticamente já matei o patrão. mas além disso... estou bem. | Open Subtitles | أول يوم في العمل الجديد وقد قتلت الرئيس عمليًا ولكن بخلاف هذا.. |
Mas, além disso, | Open Subtitles | ولكن بخلاف ذلك، |