mas não posso levá-los para fora da região amanhã. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن تأخذها إلى المنطقة غدا. |
Não, mas não posso dizer que fiquei aborrecido com a morte dela. | Open Subtitles | لا، ولكن لا أستطيع أن أقول أنني مستاء حول هذا الموضوع |
Pai, eu amo-te mas não posso abrir. | Open Subtitles | يا أبي ، أنا أحبك ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك |
És amoroso em querer que eu fique, mas não posso. | Open Subtitles | انها حلوة بحيث تريد مني البقاء، ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك لك. |
Sei que prometi à Hanna, mas não consigo fazer isto. | Open Subtitles | عارف اني وعدتك حنا، ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا. |
Sra. Kent, me desculpe, eu te respeito muito, eu respeito o seu marido, Mas eu não posso me deixar influenciar assim. | Open Subtitles | سيدة كنت .. أنا أحترمك بشدة وأحترم زوجك ولكن لا أستطيع أن أجعل هذا يؤثر عليّ |
Sinto muito, mas não posso fazer isto esta noite. | Open Subtitles | أنا آسف , ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا الأمر الليلة. |
O que me fizeste esteve bem, mas não posso fazer isto. | Open Subtitles | فماذا فعلتم لي على ما يرام، ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا. |
mas não posso simplesmente entrar por ali adentro e provocar tumultos num ninho de vespas sem provas suficientes. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أذهب الى هناك واقتحمه اثارة عش الدبابير دون وجود أدلة كافية |
Desculpa, mas não posso ficar. | Open Subtitles | أنا آسفة ، ولكن لا أستطيع أن أبقى الليلة |
E quero contar-lhe, mas não posso. | Open Subtitles | وأنا فقط أريد أن أخبرها, ولكن لا أستطيع أن أخبرها. |
Tentarei não partir a garrafa na cabeça de alguém, mas não posso prometer nada. | Open Subtitles | سأحاول أن لا أحطم قنينة على رأس أحدهم ولكن لا أستطيع أن أعدك |
Não sei se é justo ou injusto, mas não posso. | Open Subtitles | لا أعرف ما اذا كان حق أو خطأ، ولكن . لا أستطيع أن أشرح لك |
Pai, desculpa, mas não posso ir contigo. | Open Subtitles | أبي، أنا آسف، ولكن لا أستطيع أن أذهب معك. |
Só me ligaste porque querias que alguém te viesse salvar, mas não posso fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن أنتِ فقط إتصلتِ بي لأنكِ أردتِ أحداً أن يأتي لينقذكِ ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك |
Eu sabia que tínhamos uma nova contratada, mas não posso acreditar que és tu. | Open Subtitles | حسنـًا,لقد علمت أن الشركة قامت بتوظيف أحدهُم ولكن لا أستطيع أن أصدق انها أنتِ |
Só me ligaste porque querias que alguém te viesse salvar, mas não posso fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن أنتِ فقط إتصلتِ بي لأنكِ أردتِ أحداً أن يأتي لينقذكِ ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك |
Chamem-me de sentimental, mas não posso deixá-lo aqui. | Open Subtitles | اتصل بي وجداني، ولكن لا أستطيع أن أتركه هنا. |
Sei que estás furioso comigo, mas não posso deixar-te partir sem dizer o quanto significas para mim. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب علي ولكن لا أستطيع أن أدعك تغادر دون أن أقول كم عنيت بالنسبة لي |
Mas, não consigo imaginar tentar recuperar-te, trazendo-te um quadro que, apenas, te vai lembrar de outra pessoa. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أتخيل محاول الفوز بك مرة أخرى. بإحضار لوحة من شأنها فقط أن تذكرك بشخص آخر |
Mas eu não posso encontrá-la até que eu mesmo, informe Kashi do nosso relacionamento. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أكون معكم حتى نفسي التحدث الى كاشي من علاقتنا ن. |