Mas não podemos ficar aqui à espera de descobrir. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن نبقى هنا لكي نعرف |
Adoraria, Mas não podemos arriscar que Ahmed me veja antes que esteja na enfermaria. | Open Subtitles | بكل سرور ولكن لا يمكن أن يراني أحمد قبل أن يكون بالعيادة |
Ele está conosco, Mas não podemos pular o script dessa forma. | Open Subtitles | إنه في صفنا، ولكن لا يمكن أن نخرج عن النص بهذه الطريقة |
Mas não podemos permitir-nos tornar-nos escravos daquilo que não podemos mudar. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن ندع .. أنفسنا لنصبح عبيد .لما لا نستطيع تغييره .. |
Desculpem, pessoal, mas, não podemos usar isto. | Open Subtitles | أنا آسفة أيها الرفاق, ولكن لا يمكن أن نستخدم هذا |
Isto tem sido difícil para todos, Mas não podemos ser conduzidos pela política do ódio. | Open Subtitles | وهذا كان قاسياً لنا جميعاً، ولكن لا يمكن أن نترك الغضب يحكم سياستنا |
Mas não podemos continuar a atirar corpos nisto, Nick. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن نستمر فى تخلص من الجثث، نيك |
Desculpa, Mas não podemos ficar juntos. | Open Subtitles | آسفة، ولكن لا يمكن أن نكون سويةً |
Sana, sinto muito por tudo, Mas não podemos parar de lutar. | Open Subtitles | أنا آسفة يا "سانا" بخصوص كل هذا ولكن لا يمكن أن نتوقف عن القتال |
Mas não podemos deixar que isto nos impeça. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن نسمح له بردعنا. |
Mas não podemos deixar "A" nos controlar. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن ندع (اي) يتحكم بنا هكذا |